Animal Farm by George Orwell- page 25

The whole farm(Refers to the entirety of the agricultural land and its associated buildings and inhabitants [ðə hoʊl fɑrm]) was deeply divided(Indicates a significant disagreement or split in opinion [wɑz ˈdipli dɪˈvaɪdɪd]) on the subject of(Regarding the topic of; concerning [ɔn ðə ˈsəbʤɪkt əv]) the windmill(A structure with sails that are turned by the wind to generate power [ðə ˈwɪndˌmɪl]). Snowball(A character's name in the story [sˈnoʊˌbɔl]) did not deny(Acknowledged or admitted [dɪd nɑt dɪˈnaɪ]) that to build it(Referring to the act of constructing the windmill [ðət tɪ bɪld ɪt]) would be(Expressing a conditional or future possibility [wʊd bi]) a difficult business(A challenging or arduous undertaking [ə ˈdɪfəkəlt ˈbɪznɪs]). Stone(Rock material used for construction [stoʊn]) would have to be quarried(Would need to be extracted from a quarry [wʊd hæv tɪ bi quarried]) and built up into walls(And constructed into vertical structures [ənd bɪlt əp ˈɪntu wɔlz]), then(Following that; next [ðɛn]) the sails(The rotating arms of the windmill that catch the wind [ðə seɪlz]) would have to be made(Would need to be manufactured or created [wʊd hæv tɪ bi meɪd]) and after that(Subsequently; following those steps [ənd ˈæftər ðət]) there would be need(It would be necessary [ðɛr wʊd bi nid]) for dynamos and cables(For electrical generators and wires [fər dynamos ənd ˈkeɪbəlz]). (How these were to be procured(The method by which these items would be obtained [haʊ ðiz wər tɪ bi proʊˈkjʊrd]) Snowball did not say(Snowball did not specify or explain [sˈnoʊˌbɔl dɪd nɑt seɪ]).) But he maintained(He insisted or asserted [bət hi meɪnˈteɪnd]) that it could all be done(That the entire project could be completed [ðət ɪt kʊd ɔl bi dən]) in a year(Within a 12-month period [ɪn ə jɪr]). And thereafter(After that time; subsequently [ənd ðɛˈræftər]), he declared(He stated emphatically [hi dɪˈklɛrd]), so much labour(A large amount of work [soʊ məʧ ˈleɪbər]) would be saved(Would be reduced or made unnecessary [wʊd bi seɪvd]) that the animals(Referring to the inhabitants of the farm [ðət ðə ˈænəməlz]) would only need to work(Would only be required to perform tasks [wʊd ˈoʊnli nid tɪ wərk]) three days a week(For three days out of every seven [θri deɪz ə wik]). Napoleon(A character's name in the story [nəˈpoʊljən]), on the other hand(Conversely; in contrast [ɔn ðə ˈəðər hænd]), argued(Presented a case or viewpoint [ˈɑrgjud]) that the great need(That the most important requirement [ðət ðə greɪt nid]) of the moment(At the present time [əv ðə ˈmoʊmənt]) was to increase(Was to make greater [wɑz tɪ ˌɪnˈkris]) food production(The amount of food being produced [fud pərˈdəkʃən]), and that if they wasted time(And that if they spent time unwisely [ənd ðət ɪf ðeɪ ˈweɪstɪd taɪm]) on the windmill(On the construction of the windmill [ɔn ðə ˈwɪndˌmɪl]) they would all starve to death(They would all die from lack of food [ðeɪ wʊd ɔl stɑrv tɪ dɛθ]). The animals formed themselves(The animals organized themselves [ðə ˈænəməlz fɔrmd ðɛmˈsɛlvz]) into two factions(Into two opposing groups [ˈɪntu tu ˈfækʃənz]) under the slogans(Guided by the catchphrases [ˈəndər ðə sˈloʊgənz]), ‘Vote for Snowball(Support Snowball in the decision [voʊt fər sˈnoʊˌbɔl]) and the three-day week(And the promise of working only three days a week [ənd ðə three-day wik])’ and ‘Vote for Napoleon(Support Napoleon in the decision [voʊt fər nəˈpoʊljən]) and the full manger(And a plentiful supply of food [ənd ðə fʊl ˈmeɪnʤər]).’ Benjamin(A character's name in the story [ˈbɛnʤəmən]) was the only animal(Was the sole creature [wɑz ðə ˈoʊnli ˈænəməl]) who did not side(Who did not align himself [hu dɪd nɑt saɪd]) with either faction(With either of the opposing groups [wɪθ ˈiðər ˈfækʃən]). He refused to believe(He declined to accept as true [hi rɪfˈjuzd tɪ bɪˈliv]) either that food would become more plentiful(Neither that food supplies would increase [ˈiðər ðət fud wʊd bɪˈkəm mɔr ˈplɛnɪfəl]) or that the windmill would save work(Nor that the windmill would reduce the amount of labor required [ər ðət ðə ˈwɪndˌmɪl wʊd seɪv wərk]). Windmill or no windmill(Regardless of whether the windmill is built or not [ˈwɪndˌmɪl ər noʊ ˈwɪndˌmɪl]), he said(He stated [hi sɛd]), life would go on(Life would continue [laɪf wʊd goʊ ɔn]) as it had always gone on(In the same way it always had [ɛz ɪt hæd ˈɔlˌweɪz gɔn ɔn])that is(Meaning; in other words [ðət ɪz]), badly(Poorly; unfavorably [ˈbædli]).

Apart from(besides; in addition to [əˈpɑrt frəm]) the disputes(arguments or disagreements [ðə dɪˈspjuts]) over(concerning; about [ˈoʊvər]) the windmill(a structure with sails that uses wind power to generate energy or grind grain [ðə ˈwɪndˌmɪl]), there was(indicates the existence of something [ðɛr wɑz]) the question(a matter or issue to be discussed or resolved [ðə kˈwɛʃən]) of(relating to [əv]) the defence(the act of protecting something from attack [ðə dɪˈfɛns]) of(indicating the object being defended [əv]) the farm(the agricultural land and buildings [ðə fɑrm]). It was(referring to the importance of the defence [ɪt wɑz]) fully realised(completely understood [ˈfʊli ˈriəˌlaɪzd]) that(introduces a subordinate clause [ðət]) though(although [ðoʊ]) the human beings(people; in this context, the farmers [ðə ˈjumən biɪŋz]) had been defeated(had lost a battle [hæd bɪn dɪˈfitɪd]) in(indicating location or context [ɪn]) the Battle of the Cowshed(a specific battle that had previously occurred [ðə ˈbætəl əv ðə cowshed]) they(referring to the human beings [ðeɪ]) might(could possibly [maɪt]) make(to perform or do [meɪk]) another(one more [əˈnəðər]) and(in addition [ənd]) more determined(showing greater resolve [mɔr dɪˈtərmənd]) attempt(effort to achieve something [əˈtɛmpt]) to recapture(to take back by force [tɪ riˈkæpʧər]) the farm(the agricultural land and buildings [ðə fɑrm]) and(and also [ənd]) reinstate(restore to a previous position [ˌriɪnˈsteɪt]) Mr Jones(the former owner of the farm [ˈmɪstər ʤoʊnz]). They(referring to the human beings [ðeɪ]) had(possessed [hæd]) all the more reason(even greater motivation [ɔl ðə mɔr ˈrizən]) for doing so(to take back the farm [fər duɪŋ soʊ]) because(for the reason that [bɪˈkəz]) the news(information about recent events [ðə nuz]) of(relating to [əv]) their defeat(the fact that they lost [ðɛr dɪˈfit]) had spread(had become widely known [hæd sprɛd]) across(throughout [əˈkrɔs]) the countryside(the rural area [ðə ˈkəntriˌsaɪd]) and(and as a result [ənd]) made(caused [meɪd]) the animals(the non-human inhabitants of the farm [ðə ˈænəməlz]) on(located at [ɔn]) the neighbouring farms(farms that are nearby [ðə ˈneɪbərɪŋ fɑrmz]) more restive(more uneasy or difficult to control [mɔr ˈrɛstɪv]) than ever(compared to any previous time [ðən ˈɛvər]). As usual(as is typical [ɛz ˈjuʒəwəl]), Snowball(a character in the story [sˈnoʊˌbɔl]) and(and [ənd]) Napoleon(a character in the story [nəˈpoʊljən]) were(past tense of 'to be' indicating their state [wər]) in disagreement(not in agreement; having different opinions [ɪn dɪsəˈgrimənt]). According to(in the opinion of [əˈkɔrdɪŋ tɪ]) Napoleon(a character in the story [nəˈpoʊljən]), what(the thing that [wət]) the animals(the non-human inhabitants of the farm [ðə ˈænəməlz]) must do(should do; have to do [məst du]) was(equating what they must do with the following action [wɑz]) to procure(to obtain; to get [tɪ proʊˈkjʊr]) firearms(guns and other weapons [ˈfaɪˌrɑrmz]) and(and also [ənd]) train(to teach or learn a skill [treɪn]) themselves(referring back to the animals [ðɛmˈsɛlvz]) in(regarding [ɪn]) the use(the act of using [ðə juz]) of them(referring to the firearms [əv ðɛm]). According to(in the opinion of [əˈkɔrdɪŋ tɪ]) Snowball(a character in the story [sˈnoʊˌbɔl]), they(referring to the animals [ðeɪ]) must(should; have to [məst]) send out(to dispatch; to send [sɛnd aʊt]) more and more(an increasing number of [mɔr ənd mɔr]) pigeons(a type of bird [ˈpɪʤənz]) and(and also [ənd]) stir up(to incite; to provoke [stər əp]) rebellion(an act of violent or open resistance to an established government or ruler [rɪˈbɛljən]) among(within a group of [əˈməŋ]) the animals(the non-human inhabitants [ðə ˈænəməlz]) on(located at [ɔn]) the other farms(farms that are not their own [ðə ˈəðər fɑrmz]). The one(referring to Napoleon's idea [ðə wən]) argued(stated as a reason [ˈɑrgjud]) that(introduces a subordinate clause [ðət]) if(conditional; introducing a condition [ɪf]) they(referring to the animals [ðeɪ]) could not(were unable to [kʊd nɑt]) defend(to protect [dɪˈfɛnd]) themselves(referring back to the animals [ðɛmˈsɛlvz]) they(referring to the animals [ðeɪ]) were bound(were certain [wər baʊnd]) to be conquered(to be defeated and taken over [tɪ bi ˈkɑŋkərd]), the other(referring to Snowball's idea [ðə ˈəðər]) argued(stated as a reason [ˈɑrgjud]) that(introduces a subordinate clause [ðət]) if(conditional; introducing a condition [ɪf]) rebellions(acts of violent or open resistance to an established government or ruler [rɪˈbɛljənz]) happened(occurred [ˈhæpənd]) everywhere(in all places [ˈɛvriˌwɛr]) they(referring to the animals [ðeɪ]) would have(would possess [wʊd hæv]) no need(no requirement [noʊ nid]) to defend(to protect [tɪ dɪˈfɛnd]) themselves(referring back to the animals [ðɛmˈsɛlvz]). The animals(the non-human inhabitants of the farm [ðə ˈænəməlz]) listened(paid attention [ˈlɪsənd]) first(initially [fərst]) to(towards [tɪ]) Napoleon(a character in the story [nəˈpoʊljən]), then(after that [ðɛn]) to(towards [tɪ]) Snowball(a character in the story [sˈnoʊˌbɔl]), and(and as a result [ənd]) could not(were unable to [kʊd nɑt]) make up(to decide [meɪk əp]) their minds(what to think [ðɛr maɪndz]) which(which one [wɪʧ]) was(to be [wɑz]) right(correct [raɪt]); indeed(in fact [ˌɪnˈdid]) they(referring to the animals [ðeɪ]) always(every time [ˈɔlˌweɪz]) found(discovered [faʊnd]) themselves(referring back to the animals [ðɛmˈsɛlvz]) in agreement(having the same opinion [ɪn əˈgrimənt]) with(with [wɪθ]) the one(the person [ðə wən]) who was(that was [hu wɑz]) speaking(talking [ˈspikɪŋ]) at the moment(at that particular time [æt ðə ˈmoʊmənt]).