There were(Indicates existence or presence in the past [ðɛr wər]) many more(a greater number of [ˈmɛni mɔr]) mouths to feed(a figurative expression referring to individuals needing to be provided with food and sustenance [maʊðz tɪ fid]) now(at the present time; currently [naʊ]). In the autumn(during the season of autumn, also known as fall [ɪn ðə ˈɔtəm]) the four sows(four female pigs that have given birth [ðə fɔr soʊz]) had all littered(had all given birth to a number of young [hæd ɔl ˈlɪtərd]) about simultaneously(at or very near the same time; concurrently [əˈbaʊt ˌsaɪməlˈteɪniəsli]), producing(resulting in; yielding [ prəˈdusɪŋ]) thirty-one young pigs(31 baby pigs [thirty-one jəŋ pɪgz]) between them(among the four sows collectively [bɪtˈwin ðɛm]). The young pigs(the baby pigs [ðə jəŋ pɪgz]) were piebald(having patches of black and white or of other colors; mottled [wər ˈpaɪˌbɔld]), and as(introducing a reason or explanation [ ənd ɛz]) Napoleon(a proper noun, likely referring to a specific character, in this case, a pig [nəˈpoʊljən]) was the only boar(was the sole male pig kept for breeding [wɑz ðə ˈoʊnli bɔr]) on the farm(at the agricultural establishment [ɔn ðə fɑrm]) it was possible(it was feasible or likely [ɪt wɑz ˈpɑsəbəl]) to guess at(to make an educated assumption about [tɪ gɛs æt]) their parentage(the identity of their parents [ðɛr ˈpɛrəntəʤ]). It was announced(it was officially declared or made known [ɪt wɑz əˈnaʊnst]) that later(at a subsequent time [ðət ˈleɪtər]), when bricks and timber(building materials, specifically clay blocks and wood [ wɪn brɪks ənd ˈtɪmbər]) had been purchased(had been bought [hæd bɪn ˈpərʧəst]), a schoolroom(a room designated for teaching and learning [ ə ˈskuˌlrum]) would be built(would be constructed [wʊd bi bɪlt]) in the farmhouse garden(in the garden belonging to the main house on the farm [ɪn ðə ˈfɑrmˌhaʊs ˈgɑrdən]). For the time being(temporarily; for the present moment [fər ðə taɪm biɪŋ]) the young pigs(the baby pigs [ðə jəŋ pɪgz]) were given(were provided with [wər ˈgɪvɪn]) their instruction(their education or teaching [ðɛr ˌɪnˈstrəkʃən]) by Napoleon himself(directly by the character Napoleon [baɪ nəˈpoʊljən hɪmˈsɛlf]) in the farmhouse kitchen(in the kitchen of the main house on the farm [ɪn ðə ˈfɑrmˌhaʊs ˈkɪʧən]). They took(they engaged in [ðeɪ tʊk]) their exercise(physical activity for maintaining health [ðɛr ˈɛksərˌsaɪz]) in the garden(in the outdoor area with plants [ɪn ðə ˈgɑrdən]), and were discouraged(and were dissuaded or prevented [ ənd wər dɪˈskərɪʤd]) from playing(from engaging in recreational activity [frəm pleɪɪŋ]) with the other young animals(with the other juvenile creatures on the farm [wɪθ ðə ˈəðər jəŋ ˈænəməlz]). About this time(around this period [əˈbaʊt ðɪs taɪm]), too(also; in addition [ tu]), it was laid down(it was established or decreed [ ɪt wɑz leɪd daʊn]) as a rule(as a regulation or guideline [ɛz ə rul]) that when(introducing a condition [ðət wɪn]) a pig(a member of the swine family [ə pɪg]) and any other animal(and any other creature that is not a pig [ənd ˈɛni ˈəðər ˈænəməl]) met(encountered each other [mɛt]) on the path(on the walkway or trail [ɔn ðə pæθ]), the other animal(the non-pig creature [ ðə ˈəðər ˈænəməl]) must stand aside(must move to the side to allow the pig to pass [məst stænd əˈsaɪd]): and also(in addition [ ənd ˈɔlsoʊ]) that all pigs(every pig [ðət ɔl pɪgz]), of whatever degree(regardless of their rank or status [ əv ˌwəˈtɛvər dɪˈgri]), were to have(should have [ wər tɪ hæv]) the privilege(a special right or advantage [ðə ˈprɪvɪlɪʤ]) of wearing(of having on their bodies [əv ˈwɛrɪŋ]) green ribbons(strips of green fabric [grin ˈrɪbənz]) on their tails(attached to their caudal appendages [ɔn ðɛr teɪlz]) on Sundays(every Sunday; on the day of the week [ɔn ˈsənˌdiz]).
The farm(Refers to a specific agricultural establishment [ðə fɑrm]) had had(Past perfect tense indicating that the farm possessed something in the past [hæd hæd]) a fairly successful year(A year that was reasonably successful but not exceptionally so [ə ˈfɛrli səkˈsɛsfəl jɪr]), but(Indicates a contrast or exception to the previous statement [ bət]) was still short of money(Despite the successful year, the farm lacked sufficient funds [wɑz stɪl ʃɔrt əv ˈməni]). (End of the sentence.)There were(Indicates the existence or presence of something [ðɛr wər]) the bricks, sand and lime(Specific materials needed for construction [ðə brɪks sænd ənd laɪm]) for the schoolroom(Purpose of the materials - to build a schoolroom [fər ðə ˈskuˌlrum]) to be purchased(Indicates that the materials needed to be bought [tɪ bi ˈpərʧəst]), and(Connects two related ideas or statements [ ənd]) it would also be necessary(Expresses the need or requirement for something [ɪt wʊd ˈɔlsoʊ bi ˈnɛsəˌsɛri]) to begin saving up again(To start accumulating money for a specific purpose [tɪ bɪˈgɪn ˈseɪvɪŋ əp əˈgɛn]) for the machinery(Purpose of saving - to buy machinery [fər ðə məˈʃinəri]) for the windmill(Specifies the type of machinery - for a windmill [fər ðə ˈwɪndˌmɪl]). (End of the sentence.)Then(Indicates the next item or point in a sequence [ðɛn]) there were(Indicates the existence or presence of something [ðɛr wər]) lamp oil and candles(Items used for lighting [læmp ɔɪl ənd ˈkændəlz]) for the house(Purpose of the items - for use in the house [fər ðə haʊs]), sugar(A sweet substance used as food [ ˈʃʊgər]) for Napoleon's own table(Specifies who the sugar is for - Napoleon [fər nəˈpoʊliənz oʊn ˈteɪbəl]) (Opening parenthesis)(he forbade this(Napoleon prohibited something [hi fərˈbeɪd ðɪs]) to the other pigs(Specifies who was forbidden - the other pigs [tɪ ðə ˈəðər pɪgz]), on the ground that(Provides the reason or justification for the prohibition [ ɔn ðə graʊnd ðət]) it made them fat(The reason - it would cause the other pigs to gain weight [ɪt meɪd ðɛm fæt])), and all the usual replacements(Common items that need to be replaced regularly [ɔl ðə ˈjuʒəwəl riˈpleɪsmənts]) such as(Introduces examples of the replacements [səʧ ɛz]) tools, nails, string, coal, wire, scrap-iron and dog biscuits(Specific examples of items that need replacement [tulz neɪlz strɪŋ koʊl waɪər scrap-iron ənd dɔg ˈbɪskəts]). (End of the sentence.)A stump of hay(A small amount of hay [ə stəmp əv heɪ]) and part of the potato crop(A portion of the potatoes that were harvested [ənd pɑrt əv ðə pəˈteɪˌtoʊ krɑp]) were sold off(Were sold to generate income [wər soʊld ɔf]), and(Connects two related ideas or statements [ ənd]) the contract for eggs(An agreement to supply eggs [ðə ˈkɑnˌtrækt fər ɛgz]) was increased(The amount to be supplied was raised [wɑz ˌɪnˈkrist]) to six hundred a week(The new quantity to be supplied weekly [tɪ sɪks ˈhənərd ə wik]), so that(Indicates the consequence of the increased contract [ soʊ ðət]) that year(Refers to the specific year being discussed [ðət jɪr]) the hens barely hatched(The hens produced very few chicks [ðə hɛnz ˈbɛrli hæʧt]) enough chicks(Sufficient number of chicks [ɪˈnəf ʧɪks]) to keep their numbers(To maintain the population of hens [tɪ kip ðɛr ˈnəmbərz]) at the same level(To prevent the population from decreasing [æt ðə seɪm ˈlɛvəl]). (End of the sentence.)Radons(Likely a typo and should be 'rations', meaning a fixed amount of a commodity officially allowed to each person during a time of shortage, as in wartime [radons]), reduced in December(The amount of rations was decreased in December [ rɪˈdust ɪn dɪˈsɛmbər]), were reduced again(The amount of rations was decreased again [ wər rɪˈdust əˈgɛn]) in February(Specifies when the rations were reduced again [ɪn ˈfɛbruˌɛri]), and(Connects two related ideas or statements [ ənd]) lanterns in the stalls(Lights used in the animal enclosures [ˈlæntərnz ɪn ðə stɔlz]) were forbidden(Were prohibited or not allowed [wər ˈfɔrbɪdən]) to save oil(The reason for the prohibition - to conserve oil [tɪ seɪv ɔɪl]). (End of the sentence.)But(Indicates a contrast or exception to the previous statements [bət]) the pigs seemed comfortable enough(The pigs appeared to be sufficiently at ease [ðə pɪgz simd ˈkəmfərtəbəl ɪˈnəf]), and(Connects two related ideas or statements [ ənd]) in fact(Used to emphasize the truth of a statement [ɪn fækt]) were putting on weight(Were gaining weight [wər ˈpʊtɪŋ ɔn weɪt]) if anything(Used to suggest that the pigs were gaining weight, if anything at all [ɪf ˈɛniˌθɪŋ]). (End of the sentence.)One afternoon(A specific time of day [wən ˌæftərˈnun]) in late February(Specifies the time of year [ɪn leɪt ˈfɛbruˌɛri]) a warm, rich, appetising scent(A pleasant and inviting smell [ə wɔrm rɪʧ appetising sɛnt]), such as(Introduces a comparison or example [ səʧ ɛz]) the animals had never smelt before(The animals had not experienced this smell previously [ðə ˈænəməlz hæd ˈnɛvər smɛlt ˌbiˈfɔr]), wafted itself(The scent traveled through the air [ ˈwɑftɪd ˌɪtˈsɛlf]) across the yard(The scent moved across the open area [əˈkrɔs ðə jɑrd]) from the little brew-house(The source of the scent - a small building used for brewing [frəm ðə ˈlɪtəl brew-house]), which(Introduces additional information about the brew-house [ wɪʧ]) had been disused(Had not been used for some time [hæd bɪn disused]) in Jones's time(Specifies when the brew-house was not in use - during Jones's ownership [ɪn ˈʤoʊnzɪz taɪm]), and(Connects two related ideas or statements [ ənd]) which(Introduces additional information about the brew-house [wɪʧ]) stood beyond the kitchen(The location of the brew-house - past the kitchen [stʊd bɪɔnd ðə ˈkɪʧən]). (End of the sentence.)Someone said(An unidentified person stated [ˈsəmˌwən sɛd]) it was the smell(Identifies the scent [ɪt wɑz ðə smɛl]) of cooking barley(The source of the scent - barley being cooked [əv ˈkʊkɪŋ ˈbɑrli]). (End of the sentence.)The animals sniffed the air(The animals inhaled to detect the scent [ðə ˈænəməlz snɪft ðə ɛr]) hungrily(With a strong desire or need [ˈhəŋgrəli]) and wondered(The animals questioned or speculated [ənd ˈwəndərd]) whether(Introduces a possibility or question [ˈwɛðər]) a warm mash(A soft, pulpy mixture of food [ə wɔrm mæʃ]) was being prepared(Was in the process of being made [wɑz biɪŋ priˈpɛrd]) for their supper(The purpose of the mash - for their evening meal [fər ðɛr ˈsəpər]). (End of the sentence.)But(Indicates a contrast or exception to the previous statement [bət]) no warm mash appeared(The expected meal did not materialize [noʊ wɔrm mæʃ əˈpɪrd]), and(Connects two related ideas or statements [ ənd]) on the following Sunday(The next Sunday after the event [ɔn ðə ˈfɑloʊɪŋ ˈsənˌdi]) it was announced(An official statement was made [ɪt wɑz əˈnaʊnst]) that from now onwards(Starting from this point in time [ðət frəm naʊ ˈɑnwərdz]) all barley(The entire supply of barley [ɔl ˈbɑrli]) would be reserved(Would be kept aside or allocated [wʊd bi rɪˈzərvd]) for the pigs(The intended recipients of the barley [fər ðə pɪgz]). (End of the sentence.)The field beyond the orchard(A specific area of land [ðə fild bɪɔnd ðə ˈɔrʧərd]) had already been sown(Seeds had already been planted [hæd ɔˈrɛdi bɪn soʊn]) with barley(The type of seed planted [wɪθ ˈbɑrli]). (End of the sentence.)And(Connects two related ideas or statements [ənd]) the news soon leaked out(Information was revealed unofficially [ðə nuz sun likt aʊt]) that every pig(Each individual pig [ðət ˈɛvəri pɪg]) was now receiving(Was currently being given [wɑz naʊ rɪˈsivɪŋ]) a ration of a pint of beer(A specific amount of beer [ə ˈræʃən əv ə paɪnt əv bɪr]) daily(Every day [ˈdeɪli]), with(Indicates an addition or exception [ wɪθ]) half a gallon(A larger quantity [hæf ə ˈgælən]) for Napoleon himself(Specifies who receives the larger quantity [fər nəˈpoʊljən hɪmˈsɛlf]), which(Introduces additional information about the beer [ wɪʧ]) was always served(Was consistently given [wɑz ˈɔlˌweɪz sərvd]) to him(To Napoleon [tɪ ɪm]) in the Crown Derby soup tureen(A specific type of serving dish [ɪn ðə kraʊn ˈdərbi sup tureen]).