The Little Prince by Antoine de Saint Exupery- page 21

You are reading page 21 of 44 from The Little Prince by Antoine de Saint Exupery. Use the contextual explanations to improve your English comprehension.

The businessman raised his head.

  • The businessman: A person engaged in commercial or industrial business. [ðə ˈbɪznɪsˌmæn]
  • raised his head: Lifted his head up, often to look at something or someone. [reɪzd hɪz hɛd]

"During the fifty-four years that I have inhabited this planet, I have been disturbed only three times.

  • During the fifty-four years: Over a period of 54 years. [ˈdʊrɪŋ ðə fifty-four jɪrz]
  • that I have inhabited this planet: That I have lived on this Earth. [ðət aɪ hæv ˌɪnˈhæbətəd ðɪs ˈplænət]
  • I have been disturbed: I have been interrupted or bothered. [aɪ hæv bɪn dɪˈstərbd]
  • only three times: Just three occasions. [ˈoʊnli θri taɪmz]

The first time was twenty-two years ago, when some giddy goose fell from goodness knows where.

  • The first time: The initial instance. [ðə fərst taɪm]
  • was twenty-two years ago: Occurred 22 years in the past. [wɑz tˈwɛntiˌtu jɪrz əˈgoʊ]
  • when some giddy goose: A silly or foolish person. [wɪn səm ˈgɪdi gus]
  • fell from goodness knows where: Fell from an unknown location. [fɛl frəm ˈgʊdnɪs noʊz wɛr]

He made the most frightful noise that resounded all over the place, and I made four mistakes in my addition.

  • He made the most frightful noise: He created a terrible sound. [hi meɪd ðə moʊst ˈfraɪtfəl nɔɪz]
  • that resounded all over the place: That echoed everywhere. [ðət resounded ɔl ˈoʊvər ðə pleɪs]
  • and I made four mistakes in my addition: And I committed four errors in my calculation. [ənd aɪ meɪd fɔr mɪˈsteɪks ɪn maɪ əˈdɪʃən]

The second time, eleven years ago, I was disturbed by an attack of rheumatism.

  • The second time: The second instance. [ðə ˈsɛkənd taɪm]
  • eleven years ago: 11 years in the past. [ˈilɛvən jɪrz əˈgoʊ]
  • I was disturbed by an attack of rheumatism: I was bothered by a bout of joint pain. [aɪ wɑz dɪˈstərbd baɪ ən əˈtæk əv ˈruməˌtɪzəm]

I don't get enough exercise.

  • I don't get enough exercise: I do not have sufficient physical activity. [aɪ doʊnt gɪt ɪˈnəf ˈɛksərˌsaɪz]

I have no time for loafing.

  • I have no time for loafing: I do not have time for being idle. [aɪ hæv noʊ taɪm fər loafing]

The third timewell, this is it!

  • The third time: The third instance. [ðə θərd taɪm]
  • well, this is it: This is the current disturbance. [ wɛl ðɪs ɪz ɪt]

"Millions of what?"

  • Millions of what: An expression of surprise or confusion, asking for clarification about what is being referred to in the millions. [ˈmɪljənz əv wət]

The businessman suddenly realized that there was no hope of being left in peace until he answered this question.

  • The businessman: A person engaged in commercial or industrial business [ðə ˈbɪznɪsˌmæn]
  • suddenly: Quickly and unexpectedly [ˈsədənli]
  • realized: Became aware of something [ˈriəˌlaɪzd]
  • that: Used to introduce a subordinate clause [ðət]
  • there was no hope: Indicates a lack of possibility or expectation [ðɛr wɑz noʊ hoʊp]
  • of being left in peace: To be allowed to be undisturbed or uninterrupted [əv biɪŋ lɛft ɪn pis]
  • until: Up to the point in time or the event mentioned [ənˈtɪl]
  • he answered: Provided a response to [hi ˈænsərd]
  • this question: The specific inquiry being made [ðɪs kˈwɛʃən]

"Millions of those little objects," he said, "which one sometimes sees in the sky."

  • Millions of those little objects: Referring to a large quantity of small items [ˈmɪljənz əv ðoʊz ˈlɪtəl ˈɑbʤɛkts]
  • he said: Indicates that the following words were spoken by him [hi sɛd]
  • which: Used to introduce a relative clause [wɪʧ]
  • one: Referring to people in general [wən]
  • sometimes: Occasionally; now and then [ˈsəmˌtaɪmz]
  • sees: Perceives with the eyes [siz]
  • in the sky: The region of the atmosphere and outer space visible from Earth [ɪn ðə skaɪ]

"Flies?"

  • Flies: Insects of a particular kind; used here to inquire if the objects are flies [flaɪz]

"Oh, no.

  • Oh, no: An expression of disagreement or denial [oʊ noʊ]

"Bees?"

  • Bees: Flying insects known for making honey; used here to inquire if the objects are bees [biz]

"Oh, no.

  • Oh, no: An expression of disagreement or denial [oʊ noʊ]

Little golden objects that set lazy men to idle dreaming.

  • Little golden objects: Small items that are gold in color [ˈlɪtəl ˈgoʊldən ˈɑbʤɛkts]
  • that: Used to introduce a relative clause [ðət]
  • set: Cause to be in a specified state [sɛt]
  • lazy men: Men who are unwilling to work or use energy [ˈleɪzi mɛn]
  • to idle dreaming: To engage in pointless or unproductive thoughts or fantasies [tɪ ˈaɪdəl ˈdrimɪŋ]

As for me, I am concerned with matters of consequence.

  • As for me: Regarding myself [ɛz fər mi]
  • I am concerned: I am worried or interested [aɪ æm kənˈsərnd]
  • with matters of consequence: With important or significant issues [wɪθ ˈmætərz əv ˈkɑnsəkwəns]

"Ah!

  • Ah: An exclamation of understanding or realization [ɑ]

"Yes, that's it.

  • Yes, that's it: An affirmation indicating agreement or confirmation [jɛs ðæts ɪt]

"And what do you do with five-hundred millions of stars?"

  • And what do you do: Asking about the actions performed [ənd wət du ju du]
  • with five-hundred millions of stars: Referring to a very large number of stars and inquiring about their use or purpose [wɪθ five-hundred ˈmɪljənz əv stɑrz]

"Five-hundred-and-one million, six-hundred-twenty-two thousand, seven-hundred-thirty-one.

  • Five-hundred-and-one million, six-hundred-twenty-two thousand, seven-hundred-thirty-one: A large number, specifically 501,622,731. It is stated precisely, indicating accuracy. [five-hundred-and-one ˈmɪljən six-hundred-twenty-two ˈθaʊzənd seven-hundred-thirty-one]

"And what do you do with these stars?"

  • And what do you do: A question asking about someone's actions or purpose [ənd wət du ju du]
  • with these stars: referring to a collection of stars [wɪθ ðiz stɑrz]

"What do I do with them?"

  • What do I do: A question asking about the speaker's actions or purpose [wət du aɪ du]
  • with them: referring to the stars mentioned previously [wɪθ ðɛm]

"Yes."

"Nothing.

  • Nothing: Absence of something; in this context, indicating no specific action or purpose [ˈnəθɪŋ]

"You own the stars?"

  • You own the stars: A question expressing surprise or disbelief at the claim of owning stars [ju oʊn ðə stɑrz]

"Yes."

"But I have already seen a king who — "

  • But I have already seen: However, I have previously observed [bət aɪ hæv ɔˈrɛdi sin]
  • a king: A male ruler of a kingdom [ə kɪŋ]
  • who: Referring to the king [hu]

"Kings do not own, they reign over.

  • Kings do not own: Kings do not possess or have ownership [kɪŋz du nɑt oʊn]
  • they reign over: they rule or govern [ðeɪ reɪn ˈoʊvər]

"And what good does it do you to own the stars?"

  • And what good does it do you: What benefit or advantage do you receive [ənd wət gʊd dɪz ɪt du ju]
  • to own the stars: by possessing the stars [tɪ oʊn ðə stɑrz]

"It does me the good of making me rich."

  • It does me the good: It benefits me [ɪt dɪz mi ðə gʊd]
  • of making me rich: by increasing my wealth [əv ˈmeɪkɪŋ mi rɪʧ]

"And what good does it do you to be rich?"

  • And what good does it do you: What benefit or advantage do you receive [ənd wət gʊd dɪz ɪt du ju]
  • to be rich: by being wealthy [tɪ bi rɪʧ]

"It makes it possible for me to buy more stars, if any are discovered."

  • It: Refers to an unspecified subject, likely the topic of the conversation [ɪt]
  • makes it possible: creates the opportunity or ability [meɪks ɪt ˈpɑsəbəl]
  • for me: indicates the beneficiary of the action, in this case, the speaker [fər mi]
  • to buy more stars: to purchase additional celestial bodies, referring to the stars in the sky [tɪ baɪ mɔr stɑrz]
  • if any are discovered: contingent upon the discovery of new stars [ɪf ˈɛni ər dɪˈskəvərd]

"This man," the little prince said to himself, "reasons a little like my poor tippler..."

  • This man: Referring to a specific individual the little prince is observing [ðɪs mæn]
  • the little prince said to himself: Indicates the speaker and that the thought is internal [ðə ˈlɪtəl prɪns sɛd tɪ hɪmˈsɛlf]
  • reasons: Thinks or uses logic [ˈrizənz]
  • a little like: Somewhat similar to [ə ˈlɪtəl laɪk]
  • my poor tippler: Referring to someone the prince knows who drinks alcohol regularly and is perhaps pitied for it [maɪ pur tippler]

Nevertheless, he still had some more questions.

  • Nevertheless: Despite what has just been said; however [ˌnɛvərðəˈlɛs]
  • he: Referring to a previously mentioned person [hi]
  • still had: Continued to possess [stɪl hæd]
  • some more questions: Additional inquiries or things to ask [səm mɔr kˈwɛsʧənz]

"How is it possible for one to own the stars?"

  • How is it possible: In what way is it feasible or achievable [haʊ ɪz ɪt ˈpɑsəbəl]
  • for one: For a person; anyone [fər wən]
  • to own the stars: To possess or have rights over celestial bodies [tɪ oʊn ðə stɑrz]

"To whom do they belong?" the businessman retorted, peevishly.

  • To whom: To which person or entity [tɪ hum]
  • do they belong: Is the rightful owner of something [du ðeɪ bɪˈlɔŋ]
  • the businessman retorted: The businessman replied sharply or defensively [ðə ˈbɪznɪsˌmæn riˈtɔrtɪd]
  • peevishly: In an irritable or annoyed manner [peevishly]

"I don't know.

  • I don't know: The speaker lacks the information [aɪ doʊnt noʊ]

"Then they belong to me, because I was the first person to think of it."

  • Then: Therefore; as a consequence [ðɛn]
  • they belong to me: The speaker claims ownership [ðeɪ bɪˈlɔŋ tɪ mi]
  • because: For the reason that [bɪˈkəz]
  • I was the first person: The speaker was the initial individual [aɪ wɑz ðə fərst ˈpərsən]
  • to think of it: To have the idea or concept [tɪ θɪŋk əv ɪt]

Do You Have Your Own English Text?

You can add explanations to your own English text for $0.1 per page and use it even offline!

Proceed

Browse more contextual explanation books or return to the The Little Prince overview.