A Scandal in Bohemia by Arthur Conan Doyle- page 14

You are reading page 14 of 22 from A Scandal in Bohemia by Arthur Conan Doyle. Use the contextual explanations to improve your English comprehension.

Oh, the cause is excellent!”

  • Oh: an exclamation expressing surprise, understanding, or other emotions [oʊ]
  • the cause is excellent: the reason or aim is very good or of high quality [ðə kɔz ɪz ˈɛksələnt]

Then I am your man.”

  • Then I am your man: Indicates willingness to assist or participate in a task or endeavor [ðɛn aɪ æm jʊr mæn]

I was sure that I might rely on you.”

  • I was sure: Indicates a feeling of certainty or confidence [aɪ wɑz ʃʊr]
  • that I might rely on you: that the person could be depended upon or trusted [ðət aɪ maɪt rɪˈlaɪ ɔn ju]

But what is it you wish?”

  • But what is it: a question asking for clarification or information [bət wət ɪz ɪt]
  • you wish: what you desire or want [ju wɪʃ]

When Mrs. Turner has brought in the tray I will make it clear to you.

  • When Mrs. Turner: Referring to a specific woman, Mrs. Turner [wɪn ˈmɪsɪz ˈtərnər]
  • has brought in the tray: has carried and placed the tray inside [həz brɔt ɪn ðə treɪ]
  • I will make it clear: I will explain it plainly [aɪ wɪl meɪk ɪt klɪr]
  • to you: to the person being spoken to [tɪ ju]

Now,” he said as he turned hungrily on the simple fare that our landlady had provided, “I must discuss it while I eat, for I have not much time.

  • Now: at the present time [naʊ]
  • he said: Indicates that the speaker is about to say something [ hi sɛd]
  • as he turned hungrily: Indicates that the speaker is turning with a strong desire for food [ɛz hi tərnd ˈhəŋgrəli]
  • on the simple fare: towards the plain and basic food [ɔn ðə ˈsɪmpəl fɛr]
  • that our landlady: that the woman who owns or manages the property we are renting [ðət ɑr ˈlænˌdleɪdi]
  • had provided: had supplied or made available [hæd prəˈvaɪdɪd]
  • I must discuss it: I need to talk about it [aɪ məst dɪˈskəs ɪt]
  • while I eat: during the time that I am consuming food [waɪl aɪ it]
  • for I have not much time: because I do not have a lot of time available [fər aɪ hæv nɑt məʧ taɪm]

It is nearly five now.

  • It is nearly five now: The time is almost 5 o'clock [ɪt ɪz ˈnɪrli faɪv naʊ]

In two hours we must be on the scene of action.

  • In two hours: A period of 120 minutes from the current time [ɪn tu aʊərz]
  • we must be: we need to be [wi məst bi]
  • on the scene of action: at the place where something important or exciting is happening [ɔn ðə sin əv ˈækʃən]

Miss Irene, or Madame, rather, returns from her drive at seven.

  • Miss Irene: Referring to a specific woman, Miss Irene [mɪs aɪˈrin]
  • or Madame, rather: or more accurately, Madame [ər ˈmædəm ˈrəðər]
  • returns from her drive: comes back from her car ride [rɪˈtərnz frəm hər draɪv]
  • at seven: at 7 o'clock [æt ˈsɛvən]

And what then?”

  • And: Conjunction used to connect words, phrases, or clauses [ənd]
  • what: Used to ask for information about something [wət]
  • then: At that time; after that [ðɛn]

You must leave that to me.

  • You: Referring to the person being addressed [ju]
  • must: Expressing necessity or obligation [məst]
  • leave: To allow something to remain or to not take something [liv]
  • that: Referring to something previously mentioned [ðət]
  • to: Indicating the recipient or direction [tɪ]
  • me: The speaker; myself [mi]

I have already arranged what is to occur.

  • I: The speaker [aɪ]
  • have: Auxiliary verb indicating present perfect tense [hæv]
  • already: Before now or before a specific time [ɔˈrɛdi]
  • arranged: Organized or planned [əreɪnʤd]
  • what: Referring to the thing that [wət]
  • is: Linking verb indicating existence or state of being [ɪz]
  • to: Indicating future action or intention [tɪ]
  • occur: To happen or take place [əˈkər]

There is only one point on which I must insist.

  • There: Used to indicate existence or presence [ðɛr]
  • is: Linking verb [ɪz]
  • only: Solely; just [ˈoʊnli]
  • one: A single [wən]
  • point: A specific matter or issue [pɔɪnt]
  • on: Indicating a surface or topic [ɔn]
  • which: Relative pronoun referring to the point [wɪʧ]
  • I: The speaker [aɪ]
  • must: Expressing necessity [məst]
  • insist: To demand or assert firmly [ˌɪnˈsɪst]

You must not interfere, come what may.

  • You: The person being addressed [ju]
  • must: Expressing obligation [məst]
  • not: Negation [nɑt]
  • interfere: To get involved in a situation when your involvement is not wanted or is not helpful [ˌɪnərˈfɪr]
  • come: To arrive or happen [kəm]
  • what: Whatever [wət]
  • may: Expressing possibility [meɪ]

I am to be neutral?”

  • I: The speaker [aɪ]
  • am: Linking verb [æm]
  • to: Indicating obligation or intention [tɪ]
  • be: To exist or remain [bi]
  • neutral: Not supporting either side in a conflict or disagreement [ˈnutrəl]

To do nothing whatever.

  • To: Indicating direction or purpose [tɪ]
  • do: To perform an action [du]
  • nothing: Not anything [ˈnəθɪŋ]
  • whatever: At all; of any kind [ˌwəˈtɛvər]

There will probably be some small unpleasantness.

  • There: Used to indicate existence [ðɛr]
  • will: Auxiliary verb indicating future tense [wɪl]
  • probably: Likely but not certainly [ˈprɑbəˌbli]
  • be: To exist [bi]
  • some: An unspecified amount or number of [səm]
  • small: Little in size or extent [smɔl]
  • unpleasantness: Something disagreeable or causing discomfort [ənˈplɛzəntnəs]

Do not join in it.

  • Do: Used to form imperatives [du]
  • not: Negation [nɑt]
  • join: To participate or become involved [ʤɔɪn]
  • in: Indicating involvement or participation [ɪn]
  • it: Referring to the unpleasantness [ɪt]

It will end in my being conveyed into the house.

  • It: Referring to the situation [ɪt]
  • will: Auxiliary verb indicating future tense [wɪl]
  • end: To come to a conclusion or final point [ɛnd]
  • in: Indicating a result or consequence [ɪn]
  • my: Belonging to the speaker [maɪ]
  • being: The state of existence [biɪŋ]
  • conveyed: Transported or carried [kənˈveɪd]
  • into: To the inside of [ˈɪntu]
  • the: Definite article [ðə]
  • house: A building used as a dwelling [haʊs]

Four or five minutes afterwards the sitting-room window will open.

  • Four: The number 4 [fɔr]
  • or: Used to introduce an alternative [ər]
  • five: The number 5 [faɪv]
  • minutes: Units of time [ˈmɪnəts]
  • afterwards: At a later time [ˈæftərwərdz]
  • the: Definite article [ðə]
  • sitting-room: A room in a house where people sit and relax [sitting-room]
  • window: An opening in a wall or roof to let in light or air [ˈwɪndoʊ]
  • will: Auxiliary verb indicating future tense [wɪl]
  • open: To become or be made not closed [ˈoʊpən]

Yes.”

  • Yes: Affirmative response [jɛs]

You are to watch me, for I will be visible to you.”

  • You: The person being addressed [ju]
  • are: Linking verb [ər]
  • to: Indicating obligation or intention [tɪ]
  • watch: To look at attentively [wɔʧ]
  • me: The speaker [mi]
  • for: Because [fər]
  • I: The speaker [aɪ]
  • will: Auxiliary verb indicating future tense [wɪl]
  • be: To exist [bi]
  • visible: Able to be seen [ˈvɪzəbəl]
  • to: Indicating the recipient of the visibility [tɪ]
  • you: The person being addressed [ju]

Yes.”

  • Yes: Affirmative response or agreement. [jɛs]

And when I raise my handsoyou will throw into the room what I give you to throw, and will, at the same time, raise the cry of fire.

  • And: Used to connect clauses or sentences. [ənd]
  • when: At the time or occasion that. [wɪn]
  • I: The speaker or writer referring to themselves. [aɪ]
  • raise: To lift or move to a higher position. [reɪz]
  • my: Belonging to or associated with the speaker. [maɪ]
  • hand: The part of the body at the end of the arm, used for holding and grasping. [hænd]
  • so: In this way; to this extent. [soʊ]
  • you: Referring to the person being addressed. [-ju]
  • will: Expressing the future tense. [wɪl]
  • throw: To propel something through the air with force. [θroʊ]
  • into: Expressing movement or direction toward the inside of something. [ˈɪntu]
  • the: Definite article, referring to a specific room. [ðə]
  • room: A space enclosed by walls, floor, and ceiling. [rum]
  • what: Referring to the thing that. [wət]
  • I: The speaker. [aɪ]
  • give: To present something voluntarily. [gɪv]
  • you: The person being addressed. [ju]
  • to: Expressing purpose or direction. [tɪ]
  • throw: To propel something through the air. [θroʊ]
  • and: Connecting two clauses. [ənd]
  • will: Expressing future action. [wɪl]
  • at the same time: Simultaneously. [æt ðə seɪm taɪm]
  • raise: To lift or increase. [reɪz]
  • the: Definite article, referring to a specific cry. [ðə]
  • cry: A loud utterance, often expressing emotion. [kraɪ]
  • of: Expressing the relationship between the cry and its subject. [əv]
  • fire: A burning sensation or destructive burning. [faɪər]

Entirely.”

  • Entirely: Completely; fully. Indicates full understanding. [ɪnˈtaɪərli]

It is nothing very formidable,” he said, taking a long cigar-shaped roll from his pocket. “It is an ordinary plumber’s smoke-rocket, fitted with a cap at either end to make it self-lighting.

  • It: Refers to something previously mentioned. [ɪt]
  • is: Present tense of the verb 'to be'. [ɪz]
  • nothing: Not anything; no single thing. [ˈnəθɪŋ]
  • very: To a great degree; extremely. [ˈvɛri]
  • formidable: Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable. [ˌfɔrˈmɪdəbəl]
  • he: The person speaking. [hi]
  • said: Past tense of the verb 'to say'. [sɛd]
  • taking: To get hold of something. [ˈteɪkɪŋ]
  • a: Indefinite article. [ə]
  • long: Measuring a great distance from end to end. [lɔŋ]
  • cigar-shaped: Having the shape of a cigar. [cigar-shaped]
  • roll: An object that has been rolled into a cylindrical or rounded shape. [roʊl]
  • from: Indicating the place where something starts. [frəm]
  • his: Belonging to him. [hɪz]
  • pocket: A small bag sewn into or attached to a garment. [ˈpɑkət]
  • It: Referring to the roll. [ɪt]
  • is: Present tense of 'to be'. [ɪz]
  • an: Indefinite article. [ən]
  • ordinary: Normal; common. [ˈɔrdəˌnɛri]
  • plumber’s: Belonging to a plumber. [plumbers]
  • smoke-rocket: A device that emits smoke and propels itself like a rocket. [smoke-rocket]
  • fitted: Equipped. [ˈfɪtɪd]
  • with: Accompanied by. [wɪθ]
  • a: Indefinite article. [ə]
  • cap: A covering for the end of something. [kæp]
  • at: Expressing location. [æt]
  • either: One or the other of two. [ˈiðər]
  • end: The terminal point of something. [ɛnd]
  • to: Expressing purpose. [tɪ]
  • make: To cause to be or become. [meɪk]
  • it: Referring to the smoke-rocket. [ɪt]
  • self-lighting: Able to light itself. [self-lighting]

Your task is confined to that.

  • Your: Belonging to the person being addressed. [jʊr]
  • task: A piece of work to be done. [tæsk]
  • is: Present tense of 'to be'. [ɪz]
  • confined: Restricted. [kənˈfaɪnd]
  • to: Expressing limitation. [tɪ]
  • that: Referring to the task of using the smoke-rocket. [ðət]

When you raise your cry of fire, it will be taken up by quite a number of people.

  • When: At the time that. [wɪn]
  • you: The person being addressed. [ju]
  • raise: To lift or increase. [reɪz]
  • your: Belonging to you. [jʊr]
  • cry: A loud utterance. [kraɪ]
  • of: Expressing the relationship between the cry and its subject. [əv]
  • fire: A burning sensation or destructive burning. [faɪər]
  • it: Referring to the cry of fire. [ɪt]
  • will: Expressing future action. [wɪl]
  • be taken up: To be adopted or repeated. [bi ˈteɪkən əp]
  • by: Indicating the agent. [baɪ]
  • quite: To a considerable extent. [kwaɪt]
  • a: Indefinite article. [ə]
  • number: An amount or quantity. [ˈnəmbər]
  • of: Expressing quantity. [əv]
  • people: Human beings in general. [ˈpipəl]

You may then walk to the end of the street, and I will rejoin you in ten minutes.

  • You: The person being addressed. [ju]
  • may: Expressing possibility. [meɪ]
  • then: At that time; or soon afterward. [ðɛn]
  • walk: To move at a regular pace by lifting and setting down each foot in turn. [wɔk]
  • to: Expressing direction. [tɪ]
  • the: Definite article. [ðə]
  • end: The terminal point. [ɛnd]
  • of: Expressing the relationship between the end and the street. [əv]
  • the: Definite article. [ðə]
  • street: A public road in a city or town. [strit]
  • and: Connecting two clauses. [ənd]
  • I: The speaker. [aɪ]
  • will: Expressing future action. [wɪl]
  • rejoin: To meet again. [riˈʤɔɪn]
  • you: The person being addressed. [ju]
  • in: Expressing time. [ɪn]
  • ten: The number 10. [tɛn]
  • minutes: A unit of time equal to 60 seconds. [ˈmɪnəts]

I am to remain neutral, to get near the window, to watch you, and at the signal to throw in this object, then to raise the cry of fire, and to wait you at the corner of the street.”

  • I: First-person singular pronoun [aɪ]
  • am: Present tense of the verb 'to be' [æm]
  • to remain: To stay in a particular state or condition [tɪ rɪˈmeɪn]
  • neutral: Not supporting or favoring either side in a conflict or dispute [ˈnutrəl]
  • to get near: To approach or come close to [tɪ gɪt nɪr]
  • the window: An opening in a wall or roof to let in light or air [ðə ˈwɪndoʊ]
  • to watch: To observe attentively over a period of time [tɪ wɔʧ]
  • you: Second-person singular pronoun [ju]
  • and: Conjunction used to connect words or clauses [ənd]
  • at the signal: Upon receiving a prearranged cue or indication [æt ðə ˈsɪgnəl]
  • to throw in: To toss or hurl something into a specific location [tɪ θroʊ ɪn]
  • this object: A particular item or thing being referred to [ðɪs ˈɑbʤɛkt]
  • then: At that time; subsequently [ðɛn]
  • to raise: To lift or elevate [tɪ reɪz]
  • the cry of fire: To shout or yell about a fire [ðə kraɪ əv faɪər]
  • and: Conjunction used to connect words or clauses [ənd]
  • to wait: To remain in a place until a particular time or event [tɪ weɪt]
  • you: Second-person singular pronoun [ju]
  • at the corner: The point where two streets or lines meet [æt ðə ˈkɔrnər]
  • of the street: Referring to a specific street [əv ðə strit]

Precisely.”

  • Precisely: Exactly; used to express agreement or affirmation [prɪˈsaɪsli]

Then you may entirely rely on me.”

  • Then: Subsequently; therefore [ðɛn]
  • you: Second-person singular pronoun [ju]
  • may: Expressing possibility or permission [meɪ]
  • entirely: Completely; fully [ɪnˈtaɪərli]
  • rely on: To depend on with full trust and confidence [rɪˈlaɪ ɔn]
  • me: First-person singular pronoun, object of the verb [mi)]

That is excellent.

  • That: Referring to something previously mentioned [ðət]
  • is: Present tense of the verb 'to be' [ɪz]
  • excellent: Extremely good; outstanding [ˈɛksələnt]

He disappeared into his bedroom and returned in a few minutes in the character of an amiable and simple-minded Nonconformist clergyman.

  • He: Third-person singular pronoun, referring to a male [hi]
  • disappeared: Ceased to be visible [ˌdɪsəˈpɪrd]
  • into: Expressing movement or direction toward the inside of a place [ˈɪntu]
  • his bedroom: A room used for sleeping [hɪz ˈbɛˌdrum]
  • and: Conjunction used to connect words or clauses [ənd]
  • returned: Came back to a place [rɪˈtərnd]
  • in: Expressing a period of time during which something happens [ɪn]
  • a few minutes: A short period of time [ə fju ˈmɪnəts]
  • in the character: Portraying the role or persona [ɪn ðə ˈkɛrɪktər]
  • of: Indicating belonging or association [əv]
  • an amiable: Friendly and pleasant [ən ˈeɪmiəbəl]
  • and: Conjunction used to connect words or clauses [ənd]
  • simple-minded: Naive or unsophisticated [simple-minded]
  • Nonconformist: A person who does not conform to established beliefs or practices [ˌnɑnkənˈfɔrmɪst]
  • clergyman: A male member of the clergy [ˈklərʤiˌmæn]

His broad black hat, his baggy trousers, his white tie, his sympathetic smile, and general look of peering and benevolent curiosity were such as Mr. John Hare alone could have equalled.

  • His: Possessive pronoun, belonging to him [hɪz]
  • broad: Wide in extent [brɔd]
  • black hat: A hat that is black in color [blæk hæt]
  • his: Possessive pronoun, belonging to him [hɪz]
  • baggy trousers: Loose-fitting pants [ˈbægi ˈtraʊzərz]
  • his: Possessive pronoun, belonging to him [hɪz]
  • white tie: A white necktie, typically worn with formal attire [waɪt taɪ]
  • his: Possessive pronoun, belonging to him [hɪz]
  • sympathetic smile: A smile that expresses understanding and compassion [ˌsɪmpəˈθɛtɪk smaɪl]
  • and: Conjunction used to connect words or clauses [ənd]
  • general look: Overall appearance [ˈʤɛnərəl lʊk]
  • of: Indicating belonging or association [əv]
  • peering: Looking intently or with difficulty [ˈpirɪŋ]
  • and: Conjunction used to connect words or clauses [ənd]
  • benevolent: Well-meaning and kindly [bəˈnɛvələnt]
  • curiosity: A strong desire to know or learn something [ˌkjʊriˈɑsəti]
  • were: Past tense of the verb 'to be', plural form [wər]
  • such as: Of a kind similar to [səʧ ɛz]
  • Mr. John Hare: A proper noun, referring to a specific person [ˈmɪstər ʤɑn hɛr]
  • alone: Without anyone or anything else [əˈloʊn]
  • could have equalled: Would have been able to match or surpass [kʊd hæv equalled]

It was not merely that Holmes changed his costume.

  • It: Third-person singular pronoun, referring to something previously mentioned [ɪt]
  • was: Past tense of the verb 'to be', singular form [wɑz]
  • not merely: Not only; not just [nɑt ˈmɪrli]
  • that: Used to introduce a subordinate clause [ðət]
  • Holmes: A proper noun, referring to a specific person [hoʊmz]
  • changed: Made or became different [ʧeɪnʤd]
  • his costume: The clothes worn by an actor or performer [hɪz ˈkɑstum]

His expression, his manner, his very soul seemed to vary with every fresh part that he assumed.

  • His: Possessive pronoun, belonging to him [hɪz]
  • expression: A look on someone's face that conveys a particular emotion [ɪkˈsprɛʃən]
  • his: Possessive pronoun, belonging to him [hɪz]
  • manner: A way of acting or behaving [ˈmænər]
  • his: Possessive pronoun, belonging to him [hɪz]
  • very soul: The innermost essence of a person [ˈvɛri soʊl]
  • seemed: Appeared to be [simd]
  • to vary: To change or differ [tɪ ˈvɛri]
  • with: Accompanied by [wɪθ]
  • every fresh part: Each new role or character [ˈɛvəri frɛʃ pɑrt]
  • that: Used to introduce a relative clause [ðət]
  • he: Third-person singular pronoun, referring to a male [hi]
  • assumed: Took on or adopted [əˈsumd]

The stage lost a fine actor, even as science lost an acute reasoner, when he became a specialist in crime.

  • The stage: The theater or performing arts [ðə steɪʤ]
  • lost: Ceased to have [lɔst]
  • a fine actor: A skilled and talented performer [ə faɪn ˈæktər]
  • even as: In the same way that [ˈivɪn ɛz]
  • science: The systematic study of the structure and behavior of the physical and natural world [saɪəns]
  • lost: Ceased to have [lɔst]
  • an acute reasoner: Someone with a sharp and insightful mind [ən əˈkjut ˈrizənər]
  • when: At the time that [wɪn]
  • he: Third-person singular pronoun, referring to a male [hi]
  • became: Started to be [bɪˈkeɪm]
  • a specialist: An expert in a particular field [ə ˈspɛʃəlɪst]
  • in crime: Relating to illegal activities [ɪn kraɪm]

Do You Have Your Own English Text?

You can add explanations to your own English text for $0.1 per page and use it even offline!

Proceed

Browse more contextual explanation books or return to the A Scandal in Bohemia overview.