You are reading page 33 of 62 from The Old Man and The Sea by Ernest Hemingway. Use the contextual explanations to improve your English comprehension.
For a long time after that everyone had called him The Champion and there had been a return match in the spring.
- For: used to indicate the purpose or reason of something [fər]
- a long time: a considerable duration [ə lɔŋ taɪm]
- after that: following a particular event or time [ˈæftər ðət]
- everyone: every person [ˈɛvriˌwən]
- had called: past perfect tense of 'call', indicating a name or title given in the past [hæd kɔld]
- him: referring to a male person previously mentioned [ɪm]
- The Champion: a title given to someone who has defeated all rivals in a competition [ðə ˈʧæmpiən]
- and: used to connect words, phrases, or clauses [ənd]
- there had been: past perfect tense indicating existence in the past [ðɛr hæd bɪn]
- a return match: a second match or game played between the same opponents [ə rɪˈtərn mæʧ]
- in the spring: during the season of spring [ɪn ðə spərɪŋ]
But not much money was bet and he had won it quite easily since he had broken the confidence of the negro from Cienfuegos in the first match.
- But: used to introduce a statement that contrasts with or contradicts something previously said [bət]
- not much money: a small amount of money [nɑt məʧ ˈməni]
- was bet: past tense of 'bet', indicating that money was wagered [wɑz bɛt]
- and: used to connect words, phrases, or clauses [ənd]
- he had won: past perfect tense of 'win', indicating that he achieved victory [hi hæd wən]
- it: referring to the return match [ɪt]
- quite easily: with little difficulty [kwaɪt ˈizəli]
- since: because; as [sɪns]
- he had broken: past perfect tense of 'break', indicating the destruction of something [hi hæd ˈbroʊkən]
- the confidence: the feeling of self-assurance [ðə ˈkɑnfədɛns]
- of the negro: referring to a person of African descent; note that this term may be considered outdated or offensive in some contexts [əv ðə ˈnigroʊ]
- from Cienfuegos: indicating origin from the city of Cienfuegos [frəm
cienfuegos] - in the first match: during the initial game or competition [ɪn ðə fərst mæʧ]
After that he had a few matches and then no more.
- After that: following that event or time [ˈæftər ðət]
- he had: contraction of 'he had' [hi hæd]
- a few matches: a small number of games or competitions [ə fju ˈmæʧɪz]
- and then: subsequently [ənd ðɛn]
- no more: not any further matches [noʊ mɔr]
He decided that he could beat anyone if he wanted to badly enough and he decided that it was bad for his right hand for fishing.
- He decided: He made a choice or judgment [hi ˌdɪˈsaɪdɪd]
- that: introduces a subordinate clause [ðət]
- he could beat: he was capable of defeating [hi kʊd bit]
- anyone: any person [ˈɛniˌwən]
- if: introduces a conditional clause [ɪf]
- he wanted to: he desired to [hi ˈwɔntɪd tɪ]
- badly enough: to a sufficient degree [ˈbædli ɪˈnəf]
- and: used to connect words, phrases, or clauses [ənd]
- he decided: He made a choice or judgment [hi ˌdɪˈsaɪdɪd]
- that: introduces a subordinate clause [ðət]
- it was bad: it was harmful or detrimental [ɪt wɑz bæd]
- for his right hand: concerning his dominant hand [fər hɪz raɪt hænd]
- for fishing: in relation to the activity of fishing [fər ˈfɪʃɪŋ]
He had tried a few practice matches with his left hand.
- He had tried: He attempted [hi hæd traɪd]
- a few practice matches: some training games or competitions [ə fju ˈpræktɪs ˈmæʧɪz]
- with his left hand: using his non-dominant hand [wɪθ hɪz lɛft hænd]
But his left hand had always been a traitor and would not do what he called on it to do and he did not trust it.
- But: used to introduce a statement that contrasts with or contradicts something previously said [bət]
- his left hand: his non-dominant hand [hɪz lɛft hænd]
- had always been: past perfect tense indicating a continuous state in the past [hæd ˈɔlˌweɪz bɪn]
- a traitor: someone who betrays or is disloyal [ə ˈtreɪtər]
- and: used to connect words, phrases, or clauses [ənd]
- would not do: refused to perform [wʊd nɑt du]
- what: referring to the action or task [wət]
- he called on: he commanded or expected [hi kɔld ɔn]
- it to do: the action to be performed [ɪt tɪ du]
- and: used to connect words, phrases, or clauses [ənd]
- he did not trust: he lacked confidence in [hi dɪd nɑt trəst]
- it: referring to his left hand [ɪt]
The sun will bake it out well now, he thought.
- The sun: the star that provides light and heat to the Earth [ðə sən]
- will bake: future tense of 'bake', meaning to harden or dry something by exposure to heat [wɪl beɪk]
- it: refers to something previously mentioned or understood, likely the speaker's situation or a specific object [ɪt]
- out: completely; thoroughly [aʊt]
- well: in a satisfactory or effective manner [wɛl]
- now: at the present time [naʊ]
- he thought: indicates the speaker's internal thought [hi θɔt]
It should not cramp on me again unless it gets too cold in the night.
- It: refers to a situation or condition [ɪt]
- should not: indicates a lack of obligation or expectation [ʃʊd nɑt]
- cramp: to restrict or inhibit the development or movement of something [kræmp]
- on me: affecting the speaker personally [ɔn mi]
- again: once more; repeatedly [əˈgɛn]
- unless: except if [ənˈlɛs]
- it gets: if the weather becomes [ɪt gɪts]
- too cold: excessively low in temperature [tu koʊld]
- in the night: during the nighttime [ɪn ðə naɪt]
I wonder what this night will bring.
- I wonder: expresses curiosity or doubt [aɪ ˈwəndər]
- what: used to ask about the nature or identity of something [wət]
- this night: the current or upcoming night [ðɪs naɪt]
- will bring: what will happen or occur [wɪl brɪŋ]
An airplane passed overhead on its course to Miami and he watched its shadow scaring up the schools of flying fish.
- An airplane: a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces [ən ˈɛrˌpleɪn]
- passed overhead: flew above [pæst ˈoʊvərˈhɛd]
- on its course: following its designated route [ɔn ɪts kɔrs]
- to Miami: destination city [tɪ maɪˈæmi]
- and: conjunction connecting two clauses [ənd]
- he watched: the subject observed [hi wɔʧt]
- its shadow: the dark shape cast by the airplane [ɪts ˈʃæˌdoʊ]
- scaring up: causing to scatter or rise suddenly [ˈskɛrɪŋ əp]
- the schools: large groups [ðə skulz]
- of flying fish: fish that can leap out of the water and glide through the air [əv flaɪɪŋ fɪʃ]
''With so much flying fish there should be dolphin,'' he said, and leaned back on the line to see if it was possible to gain any on his fish.
- With: Indicates the presence or inclusion of something [wɪθ]
- so much: a large quantity of [soʊ məʧ]
- flying fish: fish that can leap out of the water and glide through the air [flaɪɪŋ fɪʃ]
- there should be: it is expected that there are [ðɛr ʃʊd bi]
- dolphin: a marine mammal [ˈdɑlfən]
- he said: the speaker stated [ hi sɛd]
- and: conjunction connecting two clauses [ənd]
- leaned back: reclined slightly [lind bæk]
- on the line: referring to a fishing line, indicating he was putting tension on it [ɔn ðə laɪn]
- to see: in order to determine [tɪ si]
- if it was possible: whether it was feasible [ɪf ɪt wɑz ˈpɑsəbəl]
- to gain any: to make progress or advantage [tɪ geɪn ˈɛni]
- on his fish: in relation to the fish he was trying to catch [ɔn hɪz fɪʃ]
But he could not and it stayed at the hardness and water-drop shivering that preceded breaking.
- But: contrastive conjunction [bət]
- he could not: he was unable to [hi kʊd nɑt]
- and: conjunction connecting two clauses [ənd]
- it stayed: it remained [ɪt steɪd]
- at the hardness: referring to the tension or resistance of the fishing line [æt ðə ˈhɑrdnəs]
- and water-drop shivering: a trembling or vibrating sensation resembling water droplets, indicating the line was about to break [ənd
water-dropˈʃɪvərɪŋ] - that preceded: that came before [ðət prɪˈsidɪd]
- breaking: snapping or severing of the line [ˈbreɪkɪŋ]
The boat moved ahead slowly and he watched the airplane until he could no longer see it.
- The boat: the vessel [ðə boʊt]
- moved ahead: progressed forward [muvd əˈhɛd]
- slowly: at a low speed [sˈloʊli]
- and: conjunction connecting two clauses [ənd]
- he watched: the subject observed [hi wɔʧt]
- the airplane: a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces [ðə ˈɛrˌpleɪn]
- until: up to the point that [ənˈtɪl]
- he could no longer: he was no longer able to [hi kʊd noʊ ˈlɔŋgər]
- see it: visually perceive the airplane [si ɪt]
It must be very strange in an airplane, he thought.
- It: refers to an unspecified subject or situation [ɪt]
- must: expresses a strong degree of certainty or logical conclusion [məst]
- be: indicates a state or condition [bi]
- very: to a high degree; extremely [ˈvɛri]
- strange: unusual or surprising in a way that is unsettling or hard to understand [streɪnʤ]
- in: located inside or within a particular place or thing [ɪn]
- an airplane: a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces [ən ˈɛrˌpleɪn]
- he: third-person singular masculine pronoun referring to the subject of the thought [hi]
- thought: past tense of 'think', indicating a mental process or reflection [θɔt]
I wonder what the sea looks like from that height?
- I: first-person singular pronoun referring to the speaker [aɪ]
- wonder: to feel curiosity or doubt about something [ˈwəndər]
- what: used to ask for information specifying something [wət]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- sea: the expanse of salt water that covers most of the earth's surface [si]
- looks: appears or seems to be [lʊks]
- like: similar to; in the manner of [laɪk]
- from: indicating a starting point or origin [frəm]
- that: used to identify a specific thing observed or heard by the speaker [ðət]
- height: the measurement from base to top or of altitude [haɪt]
They should be able to see the fish well if they do not fly too high.
- They: third-person plural pronoun referring to a group of people or entities [ðeɪ]
- should: used to indicate obligation, duty, or correctness, typically when criticizing someone's actions [ʃʊd]
- be able: to have the capacity or ability to do something [bi ˈeɪbəl]
- to see: to perceive with the eyes [tɪ si]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- fish: a limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water [fɪʃ]
- well: in a satisfactory or effective way [wɛl]
- if: introducing a conditional clause [ɪf]
- they: third-person plural pronoun referring to a group of people or entities [ðeɪ]
- do: used for emphasis or to form questions and negative statements [du]
- not: used to negate a statement [nɑt]
- fly: to move through the air using wings [flaɪ]
- too: to a higher degree than is desirable, permissible, or possible; excessively [tu]
- high: having a large distance from top to bottom or a specified level [haɪ]
I would like to fly very slowly at two hundred fathoms high and see the fish from above.
- I: first-person singular pronoun referring to the speaker [aɪ]
- would: used to express a desire or polite request [wʊd]
- like: to find pleasant or attractive [laɪk]
- to fly: to move through the air using wings [tɪ flaɪ]
- very: to a high degree; extremely [ˈvɛri]
- slowly: at a slow speed; not quickly [sˈloʊli]
- at: expressing location or arrival in a particular place or position [æt]
- two hundred: the number 200 [tu ˈhənərd]
- fathoms: a unit of length equal to six feet, used chiefly in reference to the depth of water [ˈfæðəmz]
- high: having a large distance from top to bottom or a specified level [haɪ]
- and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly [ənd]
- see: perceive with the eyes; discern visually [si]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- fish: a limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water [fɪʃ]
- from: indicating a starting point or origin [frəm]
- above: at a higher level or layer than [əˈbəv]
In the turtle boats I was in the cross-trees of the mast-head and even at that height I saw much.
- In: expressing the situation of something that is or appears to be enclosed or surrounded by something else [ɪn]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- turtle: a slow-moving reptile, enclosed in a shell [ˈtərtəl]
- boats: a small vessel propelled on water by oars, sails, or an engine [boʊts]
- I: first-person singular pronoun referring to the speaker [aɪ]
- was: past tense of 'be', indicating a state or condition [wɑz]
- in: expressing the situation of something that is or appears to be enclosed or surrounded by something else [ɪn]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- cross-trees: horizontal timbers fixed athwart the mastheads of sailing vessels to spread the rigging [
cross-trees] - of: expressing the relationship between a part and a whole [əv]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- mast-head: the top of a ship's mast [
mast-head] - and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly [ənd]
- even: used to emphasize something unexpected or surprising [ˈivɪn]
- at: expressing location or arrival in a particular place or position [æt]
- that: used to identify a specific thing observed or heard by the speaker [ðət]
- height: the measurement from base to top or of altitude [haɪt]
- I: first-person singular pronoun referring to the speaker [aɪ]
- saw: past tense of 'see', meaning to perceive with the eyes [sɔ]
- much: a large amount or quantity of something [məʧ]
The dolphin look greener from there and you can see their stripes and their purple spots and you can see all of the school as they swim.
- The: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- dolphin: a small toothed whale with a beaklike snout and a curved fin on the back [ˈdɑlfən]
- look: to turn one's eyes in a specified direction [lʊk]
- greener: more green in color [ˈgrinər]
- from: indicating a starting point or origin [frəm]
- there: in or at that place or position [ðɛr]
- and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly [ənd]
- you: second-person singular or plural pronoun referring to the person or people being addressed [ju]
- can: expressing possibility or ability [kən]
- see: perceive with the eyes; discern visually [si]
- their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified [ðɛr]
- stripes: a long narrow band or strip, typically of a different color or texture from the surrounding material [straɪps]
- and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly [ənd]
- their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified [ðɛr]
- purple: a color intermediate between red and blue [ˈpərpəl]
- spots: a small round or roundish mark, differing in color or texture from the surface around it [spɑts]
- and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly [ənd]
- you: second-person singular or plural pronoun referring to the person or people being addressed [ju]
- can: expressing possibility or ability [kən]
- see: perceive with the eyes; discern visually [si]
- all: used to refer to the whole quantity or extent of [ɔl]
- of: expressing the relationship between a part and a whole [əv]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- school: a large number of fish or marine animals swimming together [skul]
- as: used to indicate that two things happen at the same time [ɛz]
- they: third-person plural pronoun referring to a group of people or entities [ðeɪ]
- swim: move through water by means of the limbs, fins, or tail [swɪm]
Why is it that all the fast-moving fish of the dark current have purple backs and usually purple stripes or spots?
- Why: for what reason or purpose [waɪ]
- is: third-person singular present of 'be', indicating a state or condition [ɪz]
- it: refers to an unspecified subject or situation [ɪt]
- that: used to introduce a subordinate clause expressing the reason for something [ðət]
- all: used to refer to the whole quantity or extent of [ɔl]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- fast-moving: moving or capable of moving at high speed [
fast-moving] - fish: a limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water [fɪʃ]
- of: expressing the relationship between a part and a whole [əv]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- dark: with little or no light [dɑrk]
- current: a body of water or air moving in a definite direction [ˈkɑrənt]
- have: possess, own, or hold something [hæv]
- purple: a color intermediate between red and blue [ˈpərpəl]
- backs: the rear surface of the human body from the shoulders to the hips [bæks]
- and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly [ənd]
- usually: under normal conditions; generally [ˈjuʒəwəli]
- purple: a color intermediate between red and blue [ˈpərpəl]
- stripes: a long narrow band or strip, typically of a different color or texture from the surrounding material [straɪps]
- or: used to link alternatives [ər]
- spots: a small round or roundish mark, differing in color or texture from the surface around it [spɑts]
The dolphin looks green of course because he is really golden.
- The: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- dolphin: a small toothed whale with a beaklike snout and a curved fin on the back [ˈdɑlfən]
- looks: appears or seems to be [lʊks]
- green: of the color between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or leaves [grin]
- of course: used to indicate that something is obvious or well known [əv kɔrs]
- because: for the reason that [bɪˈkəz]
- he: third-person singular masculine pronoun referring to the subject of the sentence [hi]
- is: third-person singular present of 'be', indicating a state or condition [ɪz]
- really: in fact; actually [ˈrɪli]
- golden: of the color or shine of gold [ˈgoʊldən]
But when he comes to feed, truly hungry, purple stripes show on his sides as on a marlin.
- But: used to introduce a statement that contrasts with or contradicts something previously said [bət]
- when: at or during the time that [wɪn]
- he: third-person singular masculine pronoun referring to the subject of the sentence [hi]
- comes: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker [kəmz]
- to feed: to give food to; to eat [tɪ fid]
- truly: in a truthful way; honestly [ˈtruli]
- hungry: feeling or displaying the need for food [ˈhəŋgri]
- purple: a color intermediate between red and blue [ˈpərpəl]
- stripes: a long narrow band or strip, typically of a different color or texture from the surrounding material [straɪps]
- show: allow or cause to be visible [ʃoʊ]
- on: physically in contact with and supported by (a surface [ɔn]
- his: belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned or easily identified [hɪz]
- sides: a position to the left or right of a person or object [saɪdz]
- as: used to indicate that two things happen at the same time [ɛz]
- on: physically in contact with and supported by (a surface [ɔn]
- a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation [ə]
- marlin: a large long-billed oceanic fish [ˈmɑrlɪn]
Can it be anger, or the greater speed he makes that brings them out?
- Can: expressing possibility or ability [kən]
- it: refers to an unspecified subject or situation [ɪt]
- be: indicates a state or condition [bi]
- anger: a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility [ˈæŋgər]
- or: used to link alternatives [ər]
- the: definite article used to specify a particular noun [ðə]
- greater: of an extent, amount, or intensity considerably above the average or norm [ˈgreɪtər]
- speed: the rate at which someone or something moves or operates [spid]
- he: third-person singular masculine pronoun referring to the subject of the sentence [hi]
- makes: to create or construct something [meɪks]
- that: used to identify a specific thing observed or heard by the speaker [ðət]
- brings: cause (someone or something) to come to or be in a place or situation [brɪŋz]
- them: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified [ðɛm]
- out: away from the inside or center [aʊt]
Do You Have Your Own English Text?
You can add explanations to your own English text for $0.1 per page and use it even offline!
ProceedBrowse more contextual explanation books or return to the The Old Man and The Sea overview.