The Little Prince by Antoine de Saint Exupery- page 37

And(used to connect clauses or sentences [ənd]), as(while; during the time that [ɛz]) I(the speaker or writer referring to themself [aɪ]) walked(past tense of 'walk', meaning to move at a regular pace by lifting and setting down each foot in turn [wɔkt]) on(continuing an action or journey [ɔn]) so(in this way; in the manner described [soʊ]), I(the speaker or writer referring to themself [aɪ]) found(past tense of 'find', meaning to discover or locate something [faʊnd]) the well(a deep hole in the ground from which water can be obtained [ðə wɛl]), at daybreak(the time when the sun begins to appear in the morning [æt ˈdeɪˌbreɪk]).

XXV

"Men(plural of 'man', referring to adult male humans or people in general [mɛn])," said(past tense of 'say', meaning to utter words [sɛd]) the little prince(referring to a young, possibly royal, character [ðə ˈlɪtəl prɪns]), "set out(to begin a journey or task [sɛt aʊt]) on their way(on their journey or path [ɔn ðɛr weɪ]) in express trains(trains that travel quickly and directly to a destination [ɪn ɪkˈsprɛs treɪnz]), but(used to introduce a statement that contrasts with or contradicts something [bət]) they(referring to the men mentioned earlier [ðeɪ]) do not know(lack of knowledge; are unaware [du nɑt noʊ]) what(the thing that [wət]) they(referring to the men mentioned earlier [ðeɪ]) are looking for(searching or seeking something [ər ˈlʊkɪŋ fər]). Then(after that; next [ðɛn]) they(referring to the men mentioned earlier [ðeɪ]) rush about(move or act with excessive speed or haste [rəʃ əˈbaʊt]), and(used to connect words or clauses [ənd]) get excited(become emotionally aroused or agitated [gɪt ɪkˈsaɪtɪd]), and(used to connect words or clauses [ənd]) turn round and round(rotate repeatedly in a circular motion [tərn raʊnd ənd raʊnd])..."

And(used to connect clauses or sentences [ənd]) he(referring to a male person or character, in this case, the little prince [hi]) added(past tense of 'add', meaning to say something more [ˈædɪd]):

"It(refers to a situation or action [ɪt]) is not worth(not deserving of the effort or value [ɪz nɑt wərθ]) the trouble(effort or difficulty [ðə ˈtrəbəl])..."

The well(a deep hole in the ground from which water can be obtained [ðə wɛl]) that(used to introduce a relative clause [ðət]) we(the speaker or writer and one or more other people [wi]) had come(past perfect tense of 'come', meaning to arrive [hæd kəm]) to(expressing motion or direction toward a specific location [tɪ]) was not like(different from [wɑz nɑt laɪk]) the wells(plural of 'well', referring to multiple water sources [ðə wɛlz]) of the Sahara(referring to the wells located in the Sahara Desert [əv ðə səˈhɛrə]). The wells(plural of 'well', referring to multiple water sources [ðə wɛlz]) of the Sahara(referring to the wells located in the Sahara Desert [əv ðə səˈhɛrə]) are(present tense of 'be', linking the subject to a description [ər]) mere holes(simply or only holes [mɪr hoʊlz]) dug(past participle of 'dig', meaning to create a hole by removing earth [dəg]) in the sand(in the granular material consisting of small, loose particles of rock [ɪn ðə sænd]). This one(referring to the specific well mentioned earlier [ðɪs wən]) was like(similar to [wɑz laɪk]) a well(a deep hole in the ground from which water can be obtained [ə wɛl]) in a village(located within a small community or settlement [ɪn ə ˈvɪlɪʤ]). But(used to introduce a statement that contrasts with or contradicts something [bət]) there was(there existed [ðɛr wɑz]) no village(not a small community or settlement [noʊ ˈvɪlɪʤ]) here(in this place [hir]), and(used to connect words or clauses [ənd]) I(the speaker or writer referring to themself [aɪ]) thought(past tense of 'think', meaning to have an opinion or belief [θɔt]) I(the speaker or writer referring to themself [aɪ]) must be dreaming(experiencing a series of thoughts, images, and sensations occurring in a person's mind during sleep [məst bi ˈdrimɪŋ])...

"It is strange(An expression indicating something unusual or surprising. 'It' refers to a situation or observation. 'Strange' means unusual or odd. [ɪt ɪz streɪnʤ])," I said(The speaker is conveying words to someone else. [aɪ sɛd]) to the little prince(The speaker is addressing a young, possibly small, royal person. [tɪ ðə ˈlɪtəl prɪns]). "Everything is ready(All items or preparations are complete and available. [ˈɛvriˌθɪŋ ɪz ˈrɛdi]) for use(Prepared and available to be utilized. [fər juz]): the pulley(A wheel with a grooved rim around which a rope passes, used to raise or lower a load. [ðə ˈpʊli]), the bucket(A container, typically cylindrical or truncated conical, with a handle, used to hold and carry liquids or solids. [ðə ˈbəkɪt]), the rope(A length of strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material. [ðə roʊp])..." He laughed(An expression of amusement or happiness. [hi læft]), touched the rope(Physically made contact with the rope. [təʧt ðə roʊp]), and set the pulley to working(Initiated the operation of the pulley. [ənd sɛt ðə ˈpʊli tɪ ˈwərkɪŋ]). And the pulley moaned(The pulley made a low, mournful sound. [ənd ðə ˈpʊli moʊnd]), like an old weathervane(Resembling an old instrument used to show the direction of the wind. [laɪk ən oʊld weathervane]) which the wind has long since forgotten(The wind has not interacted with the weathervane for a considerable amount of time. [wɪʧ ðə wɪnd həz lɔŋ sɪns fərˈgɑtən]).

Puit.jpg

"Do you hear(Asking if the listener can perceive a sound. [du ju hir])?" said the little prince(The young royal person spoke. [sɛd ðə ˈlɪtəl prɪns]). "We have wakened the well(The well has been brought to life or activity. [wi hæv wakened ðə wɛl]), and it is singing(The well is producing a pleasant or musical sound. [ənd ɪt ɪz ˈsɪŋɪŋ])..."

I did not want him(The speaker did not desire for another person. [aɪ dɪd nɑt wɔnt ɪm]) to tire himself(To become weary or exhausted. [tɪ taɪər hɪmˈsɛlf]) with the rope(Due to the effort of using the rope. [wɪθ ðə roʊp]).

"Leave it to me(Allow me to handle this. [liv ɪt tɪ mi])," I said(The speaker stated. [aɪ sɛd]). "It is too heavy(The object or task is excessively weighty. [ɪt ɪz tu ˈhɛvi]) for you(Not suitable for your strength or ability. [fər ju])."

I hoisted the bucket(I raised the bucket. [aɪ ˈhɔɪstɪd ðə ˈbəkɪt]) slowly(At a leisurely pace. [sˈloʊli]) to the edge of the well(Up to the brink or border of the water source. [tɪ ðə ɛʤ əv ðə wɛl]) and set it there(And placed the bucket at that location. [ənd sɛt ɪt ðɛr])happy(Feeling pleased or joyful. [ ˈhæpi]), tired(Feeling weary or exhausted. [taɪərd]) as I was(Referring to the speaker's state of being. [ɛz aɪ wɑz]), over my achievement(Because of the successful completion of a task. [ˈoʊvər maɪ əˈʧivmənt]). The song of the pulley(The sound produced by the pulley. [ðə sɔŋ əv ðə ˈpʊli]) was still in my ears(The sound was still audible or memorable. [wɑz stɪl ɪn maɪ ɪrz]), and I could see(The speaker had the ability to observe. [ənd aɪ kʊd si]) the sunlight shimmer(The sunlight was reflecting or gleaming. [ðə ˈsənˌlaɪt ˈʃɪmər]) in the still trembling water(In the water that was calm but slightly shaking. [ɪn ðə stɪl ˈtrɛmbəlɪŋ ˈwɔtər]).

"I(first-person singular pronoun [aɪ]) am(first-person singular present of the verb 'to be' [æm]) thirsty(feeling a need or desire to drink [ˈθərsti]) for(expressing the reason or cause of something [fər]) this water(referring to a specific quantity of water nearby [ðɪs ˈwɔtər])," said(attribution of the following quote [ sɛd]) the little prince(a young royal character [ðə ˈlɪtəl prɪns]). "Give(an imperative verb, meaning 'to hand over' [ gɪv]) me(first-person singular object pronoun [mi]) some(an unspecified amount or quantity [səm]) of it(referring back to 'this water' [əv ɪt]) to drink(for the purpose of drinking [tɪ drɪŋk])..."

And(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) I(first-person singular pronoun [aɪ]) understood(past tense of the verb 'to understand', meaning to comprehend [ˌəndərˈstʊd]) what(interrogative pronoun, here used to introduce a clause [wət]) he(third-person singular pronoun, referring to a male individual [hi]) had been looking(past perfect continuous tense of the verb 'to look', meaning to search [hæd bɪn ˈlʊkɪŋ]) for(preposition indicating the object of the search [fər]).

I(first-person singular pronoun [aɪ]) raised(past tense of the verb 'to raise', meaning to lift or elevate [reɪzd]) the bucket(a container, usually cylindrical, used for holding or carrying liquids [ðə ˈbəkɪt]) to(preposition indicating direction or purpose [tɪ]) his lips(the fleshy parts forming the edge of the mouth [hɪz lɪps]). He(third-person singular pronoun, referring to a male individual [hi]) drank(past tense of the verb 'to drink', meaning to consume liquid [dræŋk]), his eyes(the organs of sight [hɪz aɪz]) closed(past participle of the verb 'to close', meaning to shut [kloʊzd]). It(third-person singular pronoun, referring to the water [ɪt]) was(past tense of the verb 'to be' [wɑz]) as sweet(comparative adjective, meaning having a pleasant sugary taste [ɛz swit]) as(conjunction used for comparison [ɛz]) some special festival treat(a particularly delicious or enjoyable food item associated with a celebration [səm ˈspɛʃəl ˈfɛstɪvəl trit]). This water(referring to the specific water being discussed [ðɪs ˈwɔtər]) was(past tense of the verb 'to be' [wɑz]) indeed(adverb, meaning in truth or in fact [ˌɪnˈdid]) a different thing(something distinct or not the same [ə ˈdɪfərənt θɪŋ]) from(preposition indicating separation or distinction [frəm]) ordinary nourishment(common or regular sustenance [ˈɔrdəˌnɛri ˈnərɪʃmənt]). Its(possessive pronoun, referring to the water's [ɪts]) sweetness(the quality of being sweet [sˈwitnəs]) was born(originated or came into existence [wɑz bɔrn]) of(preposition indicating origin or cause [əv]) the walk(the act of walking [ðə wɔk]) under(preposition indicating being below or beneath something [ˈəndər]) the stars(the celestial bodies visible at night [ðə stɑrz]), the song(a melody or vocalization [ðə sɔŋ]) of(preposition indicating origin or association [əv]) the pulley(a wheel with a grooved rim around which a rope passes, used to raise or lower heavy objects [ðə ˈpʊli]), the effort(exertion of physical or mental power [ðə ˈɛfərt]) of(preposition indicating origin or association [əv]) my arms(the upper limbs of the body [maɪ ɑrmz]). It(referring to the water [ɪt]) was good(beneficial or pleasing [wɑz gʊd]) for(preposition indicating purpose or benefit [fər]) the heart(the organ that pumps blood through the body, often used metaphorically to represent emotions [ðə hɑrt]), like(preposition used for comparison [laɪk]) a present(a gift [ə ˈprɛzənt]). When(conjunction indicating time [wɪn]) I(first-person singular pronoun [aɪ]) was(past tense of the verb 'to be' [wɑz]) a little boy(a young male child [ə ˈlɪtəl bɔɪ]), the lights(sources of illumination [ðə laɪts]) of(preposition indicating origin or association [əv]) the Christmas tree(an evergreen tree decorated for Christmas [ðə ˈkrɪsməs tri]), the music(vocal or instrumental sounds combined in such a way as to produce beauty of form, harmony, and expression of emotion [ðə mˈjuzɪk]) of(preposition indicating origin or association [əv]) the Midnight Mass(a Christian religious service held at midnight on Christmas Eve [ðə ˈmɪdˌnaɪt mæs]), the tenderness(the quality of being gentle, loving, or kind [ðə ˈtɛndərnəs]) of(preposition indicating origin or association [əv]) smiling faces(faces expressing happiness or pleasure [sˈmaɪlɪŋ ˈfeɪsɪz]), used to make up(to form or create [juzd tɪ meɪk əp]), so(in this way or manner [soʊ]), the radiance(the quality of emitting light or shining brightly [ðə ˈreɪˌdiəns]) of(preposition indicating origin or association [əv]) the gifts(things given willingly to someone without payment [ðə gɪfts]) I(first-person singular pronoun [aɪ]) received(past tense of the verb 'to receive', meaning to get or be given something [rɪˈsivd]).

"The men where you live(This phrase introduces the subject of the sentence: the men in the listener's location. [ðə mɛn wɛr ju lɪv])," said(past tense of 'say', indicating who is speaking [sɛd]) the little prince(identifies the speaker [ðə ˈlɪtəl prɪns]), "raise(to grow or cultivate plants or animals [reɪz]) five thousand roses(a large quantity of roses [faɪv ˈθaʊzənd ˈroʊzɪz]) in the same garden(all the roses are located in one specific garden [ɪn ðə seɪm ˈgɑrdən])and they do not find in it what they are looking for(They don't discover or obtain what they desire or seek within that garden. [ ənd ðeɪ du nɑt faɪnd ɪn ɪt wət ðeɪ ər ˈlʊkɪŋ fər)])."