The Old Man and The Sea by Ernest Hemingway- page 5

''Have faith(Believe strongly; trust [hæv feɪθ]) in the Yankees(in the New York Yankees baseball team [ɪn ðə ˈjæŋkiz]) my son(term of endearment or address, often from an older person to a younger person [maɪ sən]). Think of the great DiMaggio(Remember and consider the accomplishments of the famous baseball player Joe DiMaggio. [θɪŋk əv ðə greɪt dɪˈmæʤiˌoʊ]).''

''I fear both the Tigers of Detroit and the Indians of Cleveland(Expression of concern or apprehension about both the Detroit Tigers and the Cleveland Indians baseball teams. [aɪ fɪr boʊθ ðə ˈtaɪgərz əv ˈdiˌtrɔɪt ənd ðə ˈɪndiənz əv ˈklivlənd]).''

''Be careful(Take precautions; avoid risks [bi ˈkɛrfəl]) or you will fear(otherwise, you will become afraid of [ər ju wɪl fɪr]) even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago(even the Cincinnati Reds and the Chicago White Sox baseball teams. Note: "Sax" is likely a misspelling of "Sox". [ˈivɪn ðə rɛdz əv ˌsɪnsəˈnæti ənd ðə waɪt sæks əv ʃəˈkɑˌgoʊ]).''

''You study it(You examine or analyze something [ju ˈstədi ɪt]) and tell me(and inform me [ənd tɛl mi]) when I come back(upon my return. [wɪn aɪ kəm bæk]).''

''Do you think(Are you of the opinion [du ju θɪŋk]) we should buy(we ought to purchase [wi ʃʊd baɪ]) a terminal of the lottery(a lottery ticket ending in a specific number [ə ˈtərmənəl əv ðə ˈlɑtəri]) with an eighty-five(ending in the number 85? [wɪθ ən eighty-five])? Tomorrow is the eighty-fifth day(Tomorrow is the 85th day of the period being discussed. [təˈmɑˌroʊ ɪz ðə eighty-fifth deɪ]).''

''We can do that(We are capable of doing that [wi kən du ðət]),'' the boy said(the boy stated. [ðə bɔɪ sɛd]). ''But what about(However, what is the situation regarding [bət wət əˈbaʊt]) the eighty-seven(the number 87 [ðə eighty-seven]) of your great record(in relation to your impressive achievement or history? [əv jʊr greɪt ˈrɛkərd])?''

''It(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'It', referring to a specific event or situation [ɪt]) could not happen twice(Expressing the belief that a particular event is unlikely to be repeated [kʊd nɑt ˈhæpən twaɪs]). Do(Auxiliary verb used to form a question [du]) you(The person being addressed [ju]) think(To have an opinion or belief [θɪŋk]) you(The person being addressed, repeated for emphasis [ju]) can(Expressing ability or possibility [kən]) find(To discover or locate something [faɪnd]) an(Indefinite article, used before a vowel sound [ən]) eighty-five(Referring to the number 85, likely in reference to something specific within the context of the conversation, ending with quotation marks to close the dialogue [eighty-five])?''

''I(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'I', referring to the speaker [aɪ]) can(Expressing ability or possibility [kən]) order(To request something to be made or supplied [ˈɔrdər]) one(Referring to a single item, ending with quotation marks to close the dialogue [wən]).

''One(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'One', referring to a single item [wən]) sheet(A single piece of paper or material, ending with quotation marks to close the dialogue [ʃit]). That's(Contraction of 'that is', indicating a cost or value [ðæts]) two dollars(Referring to an amount of two US dollars [tu ˈdɔlərz]) and(Conjunction connecting two amounts [ənd]) a half(Referring to fifty cents or half a dollar, ending with quotation marks to close the dialogue [ə hæf]). Who(Interrogative pronoun, asking about a person [hu]) can(Expressing ability or possibility [kən]) we(Referring to a group including the speaker [wi]) borrow(To take something with the intention of returning it [ˈbɑˌroʊ]) that(Referring to the amount mentioned earlier [ðət]) from(Asking from whom the money can be borrowed, ending with quotation marks to close the dialogue [frəm])?''

''That's(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by contraction of 'that is', indicating a statement of fact [ðæts]) easy(Simple or not difficult, ending with quotation marks to close the dialogue [ˈizi]). I(Referring to the speaker [aɪ]) can(Expressing ability or possibility [kən]) always(At all times; invariably [ˈɔlˌweɪz]) borrow(To take something with the intention of returning it [ˈbɑˌroʊ]) two dollars(Referring to an amount of two US dollars [tu ˈdɔlərz]) and(Conjunction connecting two amounts [ənd]) a half(Referring to fifty cents or half a dollar, ending with quotation marks to close the dialogue [ə hæf]).''

''I(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'I', referring to the speaker [aɪ]) think(To have an opinion or belief [θɪŋk]) perhaps(Possibly; maybe [pərˈhæps]) I(Referring to the speaker, repeated for emphasis [aɪ]) can(Expressing ability or possibility [kən]) too(Also; in addition, ending with quotation marks to close the dialogue [tu]). But(Conjunction introducing a contrasting statement [bət]) I(Referring to the speaker [aɪ]) try(To make an effort [traɪ]) not(Used to negate a verb [nɑt]) to borrow(To avoid taking something with the intention of returning it, ending with quotation marks to close the dialogue [tɪ ˈbɑˌroʊ]). First(Before anything else; initially [fərst]) you(Referring to a general person or people [ju]) borrow(To take something with the intention of returning it, repeated for emphasis [ˈbɑˌroʊ]). Then(After that; next [ðɛn]) you(Referring to a general person or people [ju]) beg(To ask for something as a gift, typically money or food, ending with quotation marks to close the dialogue [bɛg]).''

''Keep(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'Keep', meaning to maintain or stay [kip]) warm(Having or producing a comfortable amount of heat [wɔrm]) old man(A term of endearment or respect for an elderly man, ending with quotation marks to close the dialogue [oʊld mæn]),'' the boy(Referring to a young male [ðə bɔɪ]) said(Past tense of 'say', indicating who is speaking [sɛd]). ''Remember(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'Remember', meaning to recall or bear in mind [rɪˈmɛmbər]) we(Referring to a group including the speaker [wi]) are(Present tense of 'be', linking the subject to a description [ər]) in(Expressing location or time [ɪn]) September(The ninth month of the year, ending with quotation marks to close the dialogue [sɛpˈtɛmbər]).''

''The(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'The', definite article referring to a specific month [ðə]) month(A period of time, specifically one of the twelve periods into which a year is divided [mənθ]) when(At or during which [wɪn]) the great(Of an extent, amount, or intensity considerably above the average [ðə greɪt]) fish(A limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water [fɪʃ]) come(Move or travel towards or into a place thought of as near or familiar to the speaker, ending with quotation marks to close the dialogue [kəm]),'' the old man(Referring to an elderly man [ðə oʊld mæn]) said(Past tense of 'say', indicating who is speaking [sɛd]). ''Anyone(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'Anyone', meaning any person [ˈɛniˌwən]) can(Expressing ability or possibility [kən]) be(To exist or occur [bi]) a fisherman(A person who catches fish, typically for a living or as a hobby [ə ˈfɪʃərˌmæn]) in(Expressing location or time [ɪn]) May(The fifth month of the year, ending with quotation marks to close the dialogue [meɪ]).''

''I(Quotation marks indicating the beginning of dialogue, followed by 'I', referring to the speaker [aɪ]) go(To move or travel [goʊ]) now(At the present time or moment [naʊ]) for(Indicating the purpose or reason for something [fər]) the sardines(Small, oily fish, typically canned in oil, ending with quotation marks to close the dialogue [ðə sɑrˈdinz]),'' the boy(Referring to a young male [ðə bɔɪ]) said(Past tense of 'say', indicating who is speaking [sɛd]).

When(conjunction used to indicate a time or circumstance [wɪn]) the boy(a young male person [ðə bɔɪ]) came back(returned to a previous place or condition [keɪm bæk]) the old man(an elderly male person [ðə oʊld mæn]) was asleep(in a state of sleep [wɑz əsˈlip]) in the chair(sitting in a chair [ɪn ðə ʧɛr]) and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) the sun(the star that provides light and warmth to the Earth [ðə sən]) was down(had set; below the horizon [wɑz daʊn]). The boy(a young male person [ðə bɔɪ]) took(past tense of 'take', meaning to get hold of something [tʊk]) the old army blanket(a blanket that is old and was used by the army [ðə oʊld ˈɑrmi ˈblæŋkɪt]) off the bed(removed from the bed [ɔf ðə bɛd]) and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) spread(past tense of 'spread', meaning to extend over an area [sprɛd]) it(referring to the blanket [ɪt]) over the back of the chair(covering the back of the chair [ˈoʊvər ðə bæk əv ðə ʧɛr]) and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) over the old man's shoulders(covering the shoulders of the elderly man [ˈoʊvər ðə oʊld mænz ˈʃoʊldərz]). They(referring to the shoulders [ðeɪ]) were(past tense of 'be' [wər]) strange shoulders(unusual or remarkable shoulders [streɪnʤ ˈʃoʊldərz]), still powerful(remaining strong [stɪl ˈpaʊərfəl]) although(conjunction used to introduce a contrasting statement [ˌɔlˈðoʊ]) very old(extremely aged [ˈvɛri oʊld]), and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) the neck(the part of the body connecting the head and torso [ðə nɛk]) was still strong(remained powerful [wɑz stɪl strɔŋ]) too(also; in addition [tu]) and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) the creases(lines or folds in the skin [ðə ˈkrisɪz]) did not show(were not visible [dɪd nɑt ʃoʊ]) so much(to a great extent [soʊ məʧ]) when(conjunction used to indicate a time or circumstance [wɪn]) the old man(an elderly male person [ðə oʊld mæn]) was asleep(in a state of sleep [wɑz əsˈlip]) and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) his head(the upper part of the body containing the brain [hɪz hɛd]) fallen forward(dropped or tilted forward [ˈfɑlən ˈfɔrwərd]). His shirt(a garment worn on the upper body [hɪz ʃərt]) had been patched(repaired with a patch [hæd bɪn pæʧt]) so many times(very frequently [soʊ ˈmɛni taɪmz]) that(conjunction used to introduce a result or consequence [ðət]) it(referring to the shirt [ɪt]) was like(resembled [wɑz laɪk]) the sail(a piece of material used to catch the wind and propel a boat [ðə seɪl]) and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) the patches(pieces of material used to repair something [ðə ˈpæʧɪz]) were faded(lost color [wər ˈfeɪdɪd]) to many different shades(various degrees of color [tɪ ˈmɛni ˈdɪfərənt ʃeɪdz]) by the sun(due to exposure to sunlight [baɪ ðə sən]). The old man's head(the head of the elderly man [ðə oʊld mænz hɛd]) was very old(extremely aged [wɑz ˈvɛri oʊld]) though(however; nevertheless [ðoʊ]) and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) with his eyes closed(with his eyes shut [wɪθ hɪz aɪz kloʊzd]) there was no life(there was an absence of vitality [ðɛr wɑz noʊ laɪf]) in his face(on his facial expression [ɪn hɪz feɪs]). The newspaper(a publication containing news and information [ðə ˈnuzˌpeɪpər]) lay across(was positioned over [leɪ əˈkrɔs]) his knees(the joint between the thigh and the lower leg [hɪz niz]) and(conjunction used to connect words or clauses [ənd]) the weight of his arm(the heaviness of his arm [ðə weɪt əv hɪz ɑrm]) held(past tense of 'hold', meaning to keep in a certain position [hɛld]) it(referring to the newspaper [ɪt]) there(in that place or position [ðɛr]) in the evening breeze(during a gentle wind in the evening [ɪn ðə ˈivnɪŋ briz]). He(referring to the old man [hi]) was barefooted(not wearing shoes or socks [wɑz barefooted]).

The(Definite article, referring to a specific boy [ðə]) boy(A young male person [bɔɪ]) left(Past tense of 'leave', meaning to go away from [lɛft]) him(Referring to someone previously mentioned, in this case, the old man [ɪm]) there(In that place or location [ðɛr]) and(Conjunction, connecting two clauses [ənd]) when(Conjunction, indicating a time [wɪn]) he(Referring to the boy [hi]) came back(Returned to the place [keɪm bæk]) the(Definite article, referring to a specific old man [ðə]) old man(An elderly man [oʊld mæn]) was(Past tense of 'be', indicating a state of being [wɑz]) still(Continuing to be in the same state [stɪl]) asleep(In a state of sleep [əsˈlip]).

''Wake up(Imperative phrase, telling someone to awaken [weɪk əp]) old man(Addressing an elderly man [oʊld mæn)]),'' the(Definite article, referring to a specific boy [ðə]) boy(A young male person [bɔɪ]) said(Past tense of 'say', indicating speech [sɛd]) and(Conjunction, connecting two actions [ənd]) put(Past tense of 'put', meaning to place something [pʊt]) his(Possessive pronoun, belonging to the boy [hɪz]) hand(The part of the body at the end of the arm [hænd]) on(Preposition, indicating placement [ɔn]) one(A single item [wən]) of(Preposition, indicating belonging or part of [əv]) the(Definite article, referring to a specific old man [ðə]) old man's(Possessive form of 'old man' [oʊld mænz]) knees(The joint between the thigh and the lower leg [niz]).

The(Definite article, referring to a specific old man [ðə]) old man(An elderly man [oʊld mæn]) opened(Past tense of 'open', meaning to become open [ˈoʊpənd]) his(Possessive pronoun, belonging to the old man [hɪz]) eyes(Organs of sight [aɪz]) and(Conjunction, connecting two clauses [ənd]) for(Preposition, indicating duration [fər]) a(Indefinite article, indicating one [ə]) moment(A brief period of time [ˈmoʊmənt]) he(Referring to the old man [hi]) was(Past tense of 'be', indicating a state of being [wɑz]) coming back(Returning from somewhere [ˈkəmɪŋ bæk]) from(Preposition, indicating origin [frəm]) a(Indefinite article, indicating one [ə]) long way(A great distance [lɔŋ weɪ]) away(At a distance [əˈweɪ]). Then(Adverb, indicating sequence [ðɛn]) he(Referring to the old man [hi]) smiled(Past tense of 'smile', meaning to express happiness with a smile [smaɪld]).

''What(Interrogative pronoun, asking about something [wət]) have(Auxiliary verb, used with 'got' [hæv]) you(Pronoun, referring to the person being addressed [ju]) got(Past participle of 'get', meaning to obtain or possess [gɑt)])?'' he(Referring to the old man [hi]) asked(Past tense of 'ask', meaning to inquire [æst]).